Tekst dla średniozaawansowanych - Konservierte Küsse - Pocałunki na pamiątkę
Tekst dla średniozaawansowanych - Konservierte Küsse - Pocałunki na pamiątkę |
"Konservieren Sie die entscheidenden Küsse Ihres Lebens! " so werben in letzter Zeit Großinserate in amerikanischen Zeitungen. In New York wird dafür Kuss Saugpapier in kleinen Behältern aus Perlmutt und Ebenholz angeboten. Mit diesem Papier soll der Kuss einer beginnenden Freundschaft, der Kuss des Hochzeitstages oder auch ein Abschiedskuss konserviert werden. Streng nach Gebrauchsanweisung ist ein Blatt zwischen die sich küssenden Lippen zu legen. Für diese Kussblätter werden extra Alben aus Krokodilleder geliefert : für Verlobungsküsse in zart veilchenblau, für Abschiedsküsse in Schwarz und für illegale Küsse mit der Aufschrift "Streng vertraulich". |
|
"Zachowajcie na pamiątkę decydujące pocałunki waszego życia!" Takie ogłoszenia reklamowe pojawiły się ostatnio w amerykańskich gazetach. W Nowym Jorku oferuje się w tym celu bibułę do pocałunków w małych szkatułkach z masy perłowej i drzewa hebanowego. Na tych bibułkach można utrwalić pocałunek zawiązującej się przyjaźni, pocałunek weselny i pożegnalny. Ściśle według podanego sposobu użycia należy włożyć arkusik między całujące się wargi. Do tych pocałunkowych arkusików dostarczane są specjalne albumy oprawne w skórę krokodylową : dla pocałunków zaręczynowych w delikatnym kolorze fiołkowym, dla pocałunków pożegnalnych w kolorze czarnym, a dla pocałunków zakazanych "ściśle poufne". |
|
Objaśnienia |
|
decydujący |
entscheidend |
reklamować |
werben |
ogłoszenie |
das Inserat, l.mn.-e |
bibuła |
das Saugpapier |
pojemnik |
der Behälter |
drewno hebanowe |
das Ebenholz |
sposób użycia |
die Gebrauchsanweisung |
delikatny |
zart |
poufny |
vertraulich |