| addendum (list gwarancyjny) |
Garantieschreiben |
| adres do powiadamiania |
Benachrichtigungsadresse |
| adres pomocniczy (dla paczek pocztowych) |
Paketkarte |
| agent |
Agent |
| agent celny |
Verzollungsagent |
| agregacja |
Zusammengassung |
| akredytywa |
Akkreditiv |
| aktualizacja |
Backflush |
| alokacja |
Zuteilung |
| alokacja produktu |
Produktzuteilung |
| alokacja zadań rozwojowych |
Entwicklungszuteilung |
| analityczna zależność |
analytische Beziehung |
| analiza wejścia-wyjścia |
Eingabe/Ausgabe-Analyse |
| analiza ABC |
ABC-Analyse |
| analiza rynku |
Marktanalyse |
| anulowanie zamówienia |
Auftragsstornierung |
| arkusz operacyjny (przewodnik) |
Arbeitsblatt |
| audyt |
Audit |
| automatyczna identyfikacja |
automatische Identifizierung |
| automatyczne rozróżnianie |
automatische Unterscheidung |
| awaria (w przewozach morskich) |
Havarie (in der Schifffahrt) |
| awaria wspólna |
große Havarie |
| awizo dostawy |
Hinweis |
| awizo przesyłki |
Bereitstellungsmeldung |
| badania marketingowe |
Marketingforschung |
| badania operacyjne |
operations research |
| badania rynkowe |
Marktforschung |
| bandera (w transporcie morskim) |
Flagge (in der Schifffahrt) |
| barka |
Leichter |
| baza (dla kontenerów) |
Container-Lager |
| baza kontenerowa |
Container-Bahnhof |
| beneficjent |
Wechselnehmer |
| bezpośrednie obliczanie kosztów |
ab Werk (... benannter Ort) |
| bilansowanie (równoważenie) |
Abstimmung |
| bilansowanie częściowo-okresowe |
Teilperiodenabstimmung |
| bilateralna umowa transportowa |
Abkommen über bilateralen Warenaustausch |
| bordera (lista załadunkowa) |
Ladeliste |
| całkowity cykl produkcji |
Ausführungszeit |
| cecha/operacja krytyczna |
Ansatzpunkt zur Verbesserung |
| celny system klasyfikacyjny |
Zollklassifikationssystem |
| cena konsumencka |
Verbraucherpreis |
| cena netto |
Nettopreis |
| cena zaopatrzeniowa |
Anschaffungswert |
| centrum grupujące |
Gruppierungszentrum |
| certyfikat |
Zertifikat |
| certyfikat fitosanitarny |
Pflanzengesundheitszeugnis |
| certyfikat generalnego systemu preferencji |
allgemeines System der Präferenzzertifikate |
| certyfikat inspekcji |
Besichtigungszertifkat |
| certyfikat ubezpieczenia |
Versicherungszertifikat |
| certyfikat wolnej sprzedaży |
Freiverkäuflichkeitszertifikat |
| certyfikat kontrolny towarów |
Warenkontrollzertitkat |
| chwytak kartonowy |
Klammervorsatz |
| ciężki ładunek |
Schwergut |
| cykl |
Durchlaufzeit |
| cykl dostawy |
Lieferduchlaufzeit |
| cykl gospodarczy |
Wirtschaftszyklus |
| cykl montażu |
Montage-Durchlaufzeit |
| cykl obróbki zamówienia |
Auftragsbearbeitungsdurchlaufzeit |
| cykl pełny |
kumulierte Durchlaufzeit |
| cykl pozyskiwania |
Beschaffungsdurchlaufzeit |
| cykl przezbrojenia |
Umstellungszeit |
| cykl przygotowania |
Auftragsvorbereitungsdurchlaufzeit |
| cykl trwania procesu potwierdzenia |
Bestätigungs-Durchlaufzeit |
| cykl wydania |
Ausgabedurchlaufzeit |
| cykl wytwarzania |
Fertigungszeit |
| cykl załadunku (1) |
Verlade-Durchlaufzeit |
| cykl załadunku (2) |
Fertigungszeit |
| czarterujący |
Charterer |
| czas oczekiwania na realizacje |
Wartezeit bis zur Vollständigkeit |
| czas operacji |
Bearbeitungszeit |
| czas przemieszczania |
Transportzeit |
| czas przestoju (jałowy) |
Stillstandszeit |
| czas przestoju (w logistyce) |
störungsbedingte Stillstandszeit (in der Logistik) |
| czas przygotowawczo-zakończeniowy zewnętrzny |
externe Rüstzeit |
| czas przyjazdu |
die Anfahrzeit |
| czas rozruchu |
Vorbereitungszeit |
| czas trwania realizacji zlecenia zaopatrzenia |
Beschaffungsauftragsbearbeitungszeit |
| czas wykonania |
Prozesszeit |
| czas wykonania partii |
Bearbeitungs-Durchlaufzeit pro Los |
| czas zaopatrzenia |
Beschaffungsdauer |
| część |
Teil |
| część objęta technologią grupową |
zusammengesetztes Teil |
| część składowa |
Teil |
| części rotacyjne |
das Umlaufteil |
| czynności prespedycyjne |
fertigungsbegleitende Terminüberwachung |
| czysty wzorzec sezonowy |
Bestellfrequenz |
| data dostawy |
Liefertermin |
| data nadejścia |
Eingangsdatum |
| data obowiązująca |
Fälligkeitstermin |
| decyzja kupna |
Kaufentscheidung |
| deklaracja dotycząca towarów niebezpiecznych |
Gefahrguterklärung |
| deklaracja ładunkowa (1) |
Konformitätserklärung |
| deklaracja ładunkowa (2) |
Frachtschein |
| deklaracja pochodzenia |
Ursprungseklärung |
| deklaracja zgodności |
Konformitätserklärung |
| deterministyczne wyliczanie zapotrzebowania |
deterministische Bedarfsberechnung |
| długoterminowe zlecenie dostaw |
Abrufauftrag |
| dni postojowe |
Liegetage |
| dobra powszechnego użytku |
Güter des täglichen Bedarfs |
| dochód |
Einkommen |
| dokument dot. transportu multimodalnego |
multimodales Transportdokument |
| dokument konsygnacyjny (list przewozowy) |
Frachtbrief |
| dokument towarzyszący towarom |
Warenbegleitdokument |
| dokument transportu kombinowanego |
CTD-Transportdokument |
| dokument za gotówkę |
Kasse gegen Dokumente |
| dokument zbywalny |
übertragbares Dokument |
| dostarczanie na granicę (... wskane miejsce) |
geliefert Grenze (... benannter Ort) |
| dostarczanie z opłaconym cłem (... wskazane miejsce przeznaczenia) |
geliefert verzollt (... benannter Bestimmungsort) |
| dostarczenie bez opłaconego cła (... podane miejsce przeznaczenia) |
geliefert unverzollt (... benannter Bestimmungsort) |
| dostarczenie z nabrzeża (z opłaconym cłem) (... podany port przeznaczenia) |
geliefert ab Kai (verzollt) (... benannter Bestimmungshafen) |
| dostarczenie ze statku (... wskazany post przeznaczenia) |
geliefert ab Schiff (... benannter Bestimmungshafen) |
| dostawa |
Lieferung |
| dostawa bezpośrednia |
Direktlieferung |
| dostępne materiały (możliwe do dostawy) |
verfügbares Material |
| dostępne z rezerwy |
verfügbar für Zusage |
| dostępne zapasy |
verfügbarer Vorrat |
| dostępne zdolności lub moce (potencja) |
verfügbare Kapazität |
| dostępność komponentów |
Verfügbarkeit von Bauteilen |
| dowód dostawy |
der Lieferschein |
| drobnica |
Stückgut |
| duże wydanie |
Massenausgabe |
| dynamiczne określenie wielkości partii |
dynamische Losgrößenbestimmung |
| dystrybucja |
Warenverteilung |
| dystrybucja fizyczna (1) |
Warenverteilung |
| dystrybucja fizyczna (2) |
physische Distribution |
| dywersyfikacja |
Diversifikation |
| dzielenie partii |
Losteilung |
| dzierżawa (w leasingu) |
Mieter |
| efekt hamulca bezpieczeństwa |
Notbremseffekt |
| efekt wzmocnienia |
Verstärkungseffekt |
| efekty działania siły wyższej |
höhere Gewalt |
| eksport |
Ausfuhr |
| elastyczny system produkcji |
flexibles Fertigungssystem |
| elektroniczna wymiana danych (1) |
die Datenfernübertragung (DFÜ) |
| elektroniczna wymiana danych (2) |
elektronischer Datenaustausch |
| Europejska opłata strefowa |
EZC-Frachtrate |
| faktura |
Handelsrechnung |
| faktura celna |
Zollrechnung |
| faktura konsularna |
Konsularfaktura |
| faktura pro forma |
Pro-Forma-Rechnung |
| fakturowanie |
Fakturierung |
| fakturowanie po zakupie |
Nachfakturierung |
| fakturowanie przed zakupem |
Vorfakturierung |
| fluktuacja incydentalna |
gelegentliche Schwankung |
| formowanie statusu konfiguracji |
Konfigurationsadministration |
| fracht opłacony |
Fracht im voraus bezahlt |
| funkcja spedycyjna |
Speditionsfunktion |
| gęstość kodu kreskowego |
Strichcode-Zeichendichte |
| głęboki zbiornik (w transporcie morskim) |
Tieftank (in der Schifffahrt) |
| główny harmonogram produkcyjny |
Hauptproduktionsplan |
| główny plan finansowy |
Hauptfinanzplan |
| główny plan marketingowy |
Hauptmarketingplan |
| główny plan produkcyjny |
Hauptherstellungsplan |
| główny planista |
Hauptplaner |
| gospodarka materiałowa |
Materialwirtschaft |
| grupa zamówieniowa |
Bestellkategorie |
| grupa zaopatrzenia materiałowego |
Beschaffungsgruppe |
| grupowanie |
Gruppierung |
| handel hurtowy |
Massenverkauf |
| harmonogram długotermionwej dostawy |
Abrufzeitplan |
| harmonogram dostaw |
Lieferzeitplan |
| harmonogram montażu finalnego |
Endmontageplan |
| harmonogram pracy stanowisk |
Arbeitsverteilungsliste |
| harmonogram zrównoważony |
Stufenzeitplan |
| armonogramowanie "w przód |
Vorwärtsterminierung |
| harmonogramowanie grupowe/harmonogramowanie blokowe |
Terminierung mit Zeitabschnitten |
| harmonogramowanie szczegółowe |
Arbeitsplanung |
| hierarchiczna lista zużycia |
abgestufter Verwendungsnachweis |
| hierarchiczne struktury (wykaz) materiałów |
Strukturstückliste |
| honorarium agenta (w transporcie morskim) |
Agenturgebühr (in der Schifffahrt) |
| identyfikacja |
Identifizierung |
| identyfikacja konfiguracji |
Konfigurationsidentifizierung |
| identyfikacja źródła |
Verknüpfung |
| identyfikator (w EDIFACT) |
Kennung (bei EDIFACT) |
| indos (przeniesienie prawa) |
Übertragung |
| informacja przed wysłaniem |
Versandvorinformation |
| inspekcja towarów wpływających |
Wareneingangskontrolle |
| instrukcja dot. dostawy |
Liefervorschrift |
| instrukcja dot. pakowania |
Verpackungsanweisungen |
| instrukcje konsygnacyjne |
Versandanweisungen |
| inwentaryzacja cykliczna/ liczenie cykliczne |
periodische Zählung |
| jednostka organizacyjna |
periodische Zählung |
| jednostka pakunkowa |
Verpackungseinheit |
| jednostka paletowa |
Paletteneinheit |
| jednostka przetwarzania (w logistyce) |
Bearbeitungseinheit (in der Logistik) |
| jednostka równoważna czterdziestostopowa |
40-Fuß-Containereinheit |
| jednostka zbiorcza (ładunkowa) |
Colli |
| kabotaż |
Kabotage |
| kabotażowiec |
Zubringerschiff |
| kalkulacja zaopotrzebowania brutto |
Bruttobedarfsberechnung |
| kanał (w logistyce zintegrowanej) |
Pipeline (integrale Logistik) |
| kanał dystrybucyjny |
Verteilungskanal |
| kieszenie na widły |
Taschen für den Umschlag mit Greifzangen |
| klasa produktu (handlowego) |
kommerzielle Produktklasse |
| klasyfikacja towarów podlegających ocleniu |
Zollwarenklassifikation |
| klauzula waloryzacyjna |
Währungszuschlag |
| klient wewnętrzny |
externer Kunde |
| klientowska struktura (lista) materiałowa |
Kunden-Stückliste |
| kod kreskowy |
Strichcode |
| kod restrykcji ładunkowej |
Code für frachtspezifische Container |
| kod towarowy |
Warencode |
| kodowanie kreskowe |
Strichcode - Zeichendarstellung |
| kombinowana stawka łączna (w towarowym transporcie powietrznym) |
zusammengesetzter Tarif (bei Luftfracht) |
| kompletny załadunek ciężarówki |
Komplette LKW |
| komponent (część prosta) |
Bauteil |
| koncentracja towarów (dóbr) |
Dichte der Handelsware |
| konfekcjonowanie |
die Konfektionierung |
| konosament |
konnossement |
| onosament "czysty |
Binnenkonnossement |
| konosament w transporcie śródlądowym |
Binnenkonnossement |
| konsolidacja |
die Konsolidierung |
| konstruowanie budżetu |
Budgetierung |
| konstruowanie na zamówienie |
Entwickeln und Fertigen auf Auftrag |
| kontener |
Container |
| kontener do ładunku suchego |
Box-Container |
| kontener do przewozu drobnicy (w towarowym transporcie lotniczym) |
Stückgut-Container (bei Luftfracht) |
| kontener do przewozu ładunków masowych |
Massengutcontainer |
| kontener do przewozu suchej masówki |
Schüttgut-Container |
| kontener o bokach otwartych |
Open-Sided-Container |
| kontener ogólnego przeznaczenia |
Universalcontainer |
| kontener ogrzewany |
beheizter Container |
| kontener otwarty z góry |
Open-Top-Container |
| kontener towarowy |
ISO-Container |
| kontener wentylowany zamknięty |
machinell gekühlter Container |
| kontener z mechanicznym układem chłodzenia |
maschinell gekühlter Container |
| konteneryzacja |
containerisiert |
| kontrabanda |
Schmuggel |
| kontrakt |
Vertrag |
| kontrola ostateczna |
Abschlussverifikation |
| kontrola postępów w realizacji zamówień |
Auftragsfortschrittskontrolle |
| kontyngent |
Fracht |
| konwertor palet |
Aufsetzgestell |
| kooperacja technologiczna |
Fremdfertigung |
| korygowanie |
Terminverfolgung |
| korzystanie z dwóch źródeł |
Dual-Sourcing |
| koszt i fracht (... wskazany port przeznaczenia) |
cost and freight (... benannter Bestimmungshafen) |
| koszty frachtu |
Frachtkosten |
| koszty przezbrajania |
umstellungskosten |
| koszty siły roboczej |
Personalkosten |
| koszty utrzymania magazynu |
die Lagerhaltungskosten |
| koszty własne (produktu lub usługi) |
Selbstkostenpreis (einer Ware) |
| koszty, ubezpieczenie i fracht (... podany port przeznaczenia) |
Kosten, Versicherung, Fracht (... benannter Bestimmungshafen) |
| kradzież (drobna) |
Beraubung |
| kraj ekspedycji |
Versandland |
| kraj pochodzenia |
Ursprungsland |
| kraj przeznaczenia |
Bestimmungsland |
| kraj wyjazdu |
Abgangsland |
| krzywa wzrostu |
Wachstumskurve |
| kwit dokowy (w transporcie morskim) |
Kaiübernahmebescheinigung (in der Schifffahrt) |
| leasing (dzierżawa) |
lease |
| leasingodawca (dający w dzierżawę) |
Vermieter |
| licencja eksportowa |
Ausfuhrerlaubnis |
| licencja importowa |
Einfuhrgenehmigung |
| liniowe rozmieszczenie stanowisk |
Band-Anordnung |
| list gwarantujący odszkodowanie |
Konnossementsrevers |
| list interwencyjny (przy zakupach) |
Absichtserklärung (beim Einkauf) |
| lista części wspólnych |
Gleichteile-Stückliste |
| lista części zaopatrzenia |
Beschaffungsstückliste |
| lista długoterminowej dostawy |
Abrufliste |
| lista kompletacyjna |
Montagestückliste |
| lista kompletacyjna montażu |
Endmontagestückliste |
| lista pakunkowa |
Entnahmeliste |
| logistyka |
Logistik |
| lokalizacja |
Ort |
| lokalna umowa dot. dostaw |
lokales Lieferabkommen |
| lotniczy list przewozowy |
Luftfrachtbrief |
| lotniczy przewoźnik lokalny |
Air-Shuttle |
| macierzowy schemat struktury wyrobów |
Matrixstückliste |
| magazyn (slangowo) |
Lager |
| magazyn centralny w (transporcie) |
Zentrallager (beim Transport) |
| magazyn główny |
zentrales Lager |
| magazyn lokalny/filialny |
Filiallager |
| magazyn podręczny |
der Stauraum |
| magazyn prywatny |
private Lager |
| magazyn wysokiego składowania |
das Hochreallager |
| maksymalna wielkość zamówienia |
maximale Bestellmenge |
| małe opakowanie |
KLT - klein Ladungsträger |
| manifest kontenerowy |
Container-Ladungsverzeichnis |
| manifest, wykaz ładunku (w transporcie) |
Frachtliste (beim Transport) |
| manipulacja związana z wyjściem |
Versandvorbereitung |
| manipulacje związane z przyjmowaniem |
Versandvorbereitung |
| manipulowanie materiałami |
Materialhandhabung |
| marszruta |
Beförderungsweg |
| materiał (w logistyce) |
Material (in der Logistik) |
| materiał o dużym zużyciu |
Schnelldreher |
| materiał pomocniczy |
Hilfsstoffe |
| materiał zadysponowany |
zugeteiltes Material |
| metoda prognozowania |
Vorhersagetechnik |
| metoda ścieżki krytycznej |
Kritischer-Pfad-Methode |
| miejsce postojuj |
Liegeplatz |
| miejsce załadunku |
Ladestelle |
| minimalna wielkość zamówienia |
quantity Mindestbestellmenge |
| mix/lista asortymentowa |
Mix |
| model planistyczny |
Planungsmodell |
| moment złożenia zamówienia |
Bestellzeitpunkt |
| montaż finalny |
Endmontage |
| montaż na zamówienie |
Montieren auf Auftrag |
| naczepa siodłowa |
der Sattelauflieger |
| nadawca |
Absender |
| nadwozie wymienne |
die Wechselbrücke |
| należność płatna z góry (w towarowym transporcie lotniczym) |
frachtfrei (bei Luftfracht) |
| niebezpieczne towary na drodze |
gefährlicher Güter auf der Straße |
| niedbalstwo |
Fahrlässigkeit |
| niezawodność dostaw |
Lieferzuverlässigkeit |
| niezawodność wysyłkowa |
Versandzuverlässigkeit |
| normalna stawka za drobnice (w towarowym transporcie lotniczym) |
normaler Luftfrachttarif |
| normatywna wielkość dostawy |
Versandlos |
| nośność |
Gesamtzuladungsgewicht |
| nota kapitańska |
Bereitschaftsanzeige |
| nota kredytowa |
credit note |
| nota obciążająca |
Lastschrift |
| numer kontenera |
Containernummer |
| numer zlecenia |
Auftragsnummer |
| obciążenie dodatkowe (w towarowym transporcie lotniczym) |
Übergewicht (bei Luftfracht) |
| obciążenie maksymalne |
begrenze Belegung |
| obciążenie planowane |
geplante Belegung |
| obróbka wyników |
Ausgabeprozesse |
| obrotnica siodłowa |
Stützrad |
| obroty netto |
Nettoumsatz |
| obsługa dostawy |
Lieferservice |
| obsługa klienta |
Kundendienst |
| obsługa zamówień |
Auftragsklärung |
| obsługa zamówienia klienta |
Kundenauftragsabwicklung |
| odbiór planowy |
geplanter Eingang |
| odbiór przez klienta |
Selbstabholung |
| odbiór, pobranie |
Abnahme |
| odbiorca (konsygnatariusz) |
Empfänger |
| odpowiedzialność prawna |
Verbindlichkeit |
| odprawa celna |
Zollabfertigung |
| odprawione bez kontroli |
Zollamtliche Abfertigung ohne Überprüfung |
| odszkodowanie |
Schadensersatz |
| oferta |
Angebot |
| okno czasowe |
das Zeitfenster |
| okres kredytowania |
Kreditdauer |
| okres życia konstrukcjnego wyrobu |
Umrüstzyklen |
| okres/krok planowania |
Planungsperiode |
| opakowanie (pakowanie detaliczne) |
Verpackung |
| opakowanie jendorazowe |
die Einwegverpackung |
| opakowanie zwrotne |
die Mehrwegverpackung |
| operator przewozu kombinowanego |
Unternehmer des kombinierten Transport |
| opłacający fracht |
Frachtzahler |
| opłata konsularna |
Konsularsgebühr |
| opłata spedycyjna (w towarowym transporcie lotniczym) |
Rollgeld (bei Luftfracht) |
| opłata za przetrzymnie (w towarowym transporcie morskim) |
Kosten für Überziehung im Inland (in der Schiffahrt) |
| opłaty celne |
Zollgebühren |
| opłaty importowe |
Einfuhrzölle |
| opłaty za magazynowanie (koszt magazynowania, składowania) |
die Lagerungskosten |
| opóźnienie |
die Verzögerung |
| opóźnione |
überfällig |
| opracowanie zamówienia |
Auftragsbearbeitung |
| opracowanie zamówienia klienta |
Auftragsbearbeitung |
| osiągalność |
Erhäldichkeit |
| osiągnięcie pełnej efektywności |
die Kammlinie |
| ostateczny popyt |
All-Time-Bedarf |
| ostatnie weszło - pierwsze wyszło |
last-in, first-out |
| oszacowanie (w planowaniu) |
Orientierung |
| paka (w towarowym transporcie lotniczym) |
Sammelpackung (bei Luftfracht) |
| pakowacz eksportowy |
Unternehmen für Exportgüterverpackung |
| pakunek |
Kollo |
| pakunek płaski |
Flachkarton |
| paleta |
Palette |
| paleta częściowo czterowejściowa |
eingeschränkte Vierwege-Palette |
| paleta czterowejściowa |
Vierwege-Palette |
| paleta dwupoziomowa |
Doppeldeckpalette |
| paleta jednorazowa |
Einwegpalette |
| paleta płaska |
Flachpalette |
| paleta skrzyniowa |
Boxpalette |
| paleta słupkowa |
Rungenpalette |
| paleta użytku wewnętrznego |
hauseigene Palette |
| paletowy regał przepływowy |
das Durchlaufpalettenregal |
| partia |
Los |
| partia na partię |
losmäßig |
| partia obróbcza |
Einzellos |
| partia planistyczna |
Produktpartie |
| pełny cykl produkcyjny |
kumulierte Fertigungsdurchlaufzeit |
| plan produkcji linii |
Bandplan |
| plan sprzedaży miesięcznej |
Monatsverkaufsplan |
| planistyczna struktura (wykaz materiałów) |
Planungsstückliste |
| planowanie |
Planung |
| planowanie akwizycji |
Akquisitionsplanung |
| planowanie długoterminowe |
langfristige Planung |
| planowanie długotrwałej dostawy |
Abrufplanung |
| planowanie działalności |
Aktivitätsplanung |
| planowanie działalności gospodarczej |
Unternehmensplanung |
| planowanie fazowe |
Phasenplanung |
| planowanie generalne |
Hauptplanung |
| planowanie globalne |
Unternehmensbedarfsplanung |
| planowanie kadrowe |
Personalplanung |
| planowanie kroczące |
fortschreitende Periodenplanung |
| planowanie lokalizacji |
Niederlassungsplanung |
| planowanie marketingu |
Marketingplanung |
| planowanie na poziomie przedsiębiorstwa (1) |
Unternehmensplanung |
| planowanie na poziomie przedsiębiorstwa (2) |
Marketingplanung |
| planowanie obciążeń |
Belegungsplanung |
| planowanie potencjałów |
Kapazitätsplanung |
| planowanie potrzeb dystrybucji |
Warenbedarfsplanung |
| planowanie potrzeb potencjału |
Kapazitätsbedarfsplanung |
| planowanie procesu |
Prozessplanung |
| planowanie równoległe |
Parallelplanung |
| planowanie rozwoju |
Entwicklungsplanung |
| planowanie sieciowe |
Netzplanung |
| planowanie średnioterminowe |
mittelfristige Planung |
| planowanie szczegółowe |
Detailplanung |
| planowanie ujść |
Absatzgebietsplanung |
| planowanie wg priorytetów |
Prioritätsplanung |
| planowanie wydawania materiałów |
Materialausgabeplanung |
| planowanie zasobów materialnych |
Fertigungsmittelplanung |
| planowanie zleceń |
Auftragsplanung |
| platforma (kontener) |
Plattform-Container |
| platforma przeładunkowa (w towarowym transporcie lotniczym) |
Verladeplattform (bei Luftfracht) |
| płatność |
Zahlung |
| płatność za dokumenty |
Kasse gegen Dokumente |
| pobieranie |
Entnahme |
| pobrać i pakować |
Pick-und-Pack Methode |
| podmiot prawny |
Körperschaft |
| podstawowa struktura przepływu dóbr |
Basisstruktur des Warenflusses |
| podwozie kombinowane |
Mehrzweck-Chassis |
| podział miesięczny |
Monatsaufgliederung |
| pokwitowanie |
Warenerhalt |
| pokwitowanie tymczasowe (w towarowym transporcie lotniczym) |
Zwischenbestätigung (bei Luftfracht) |
| pole odkładcze |
Sammelplatz |
| polecenie |
die Anweisung |
| polecenie dostawy i kompletna analiza zapotrzebowania (w ramach długoterminowej umowy dostawy) |
Abruf und Auftragsübersicht |
| polecenie pobrania |
Entnahmeauftrag |
| polecenie dostawy |
Lieferschein |
| polisa ubezpieczeniowa |
Versicherungspolice |
| polityka, wytyczne |
Leitlinien |
| połączenie stałe |
vollständige Verknüpfung |
| półskrzynia |
Flat-Container |
| pomiar niezawodności dostaw |
Lieferzuverlässigkeitsprüfung |
| popyt |
Nachfrage |
| popyt, zapotrzebowanie |
Bedarf |
| popyt nieciągły |
Nachfrage mit Unterbrechungen |
| popyt nieregularny |
unregelmäßige Nachfrage |
| popyt niezależny |
unabhängige Nachfrage |
| popyt normalny |
bereinigte Nachfrage |
| popyt rynkowy |
Marktnachfrage |
| popyt rzeczywisty |
tatsächliche Nachfrage |
| popyt zależny |
abhängige Nachfrage |
| popyt zaspokojony |
akzeptierte Nachfrage |
| Porozumienie dot. Taryf i Handlu |
allgemeines Zoll- und Handelsabkommen |
| port |
Seehafen |
| port opcjonalny |
Wahlhafen |
| port regularnie odwiedzany przez dany statek |
Anlegehafen |
| pośrednik celny |
Zollagent |
| potencjał |
Kapazität |
| potencjał dysponowany |
nachgewiesene Kapazität |
| potencjał przekraczający zapotrzebowanie |
Überkapazität |
| potwierdzenie nadejścia/wpływu |
Eingangsbestätigung |
| potwierdzenie zabukowania |
Buchungsbestätigung |
| potwierdzenie zamówienia |
Auftragsbestätigung |
| powrót |
Rückfracht |
| poziom agregacji |
Zusammenfassungsstufe |
| poziom obsługi klienta |
Lieferbereitschaftsgrad |
| poziom planowania |
Planungsstufe |
| poziom zamawiania |
Bestellpunkt |
| pozycja |
Artikel |
| pozycja konkurencyjna |
Wettbewerbssituation |
| pozycja nadrzędna |
Vaterteil |
| pozycja towarowa |
Warenposten |
| pozycja w głównym harmonogramie produkcji |
MPS-Teil |
| pozycja wspólna |
Gleichteil |
| pracochłonność |
der Arbeitsaufwand |
| pracownik fizyczny |
gewerblicher Mitarbeiter |
| pracownik umysłowy |
der Angestellte (ein Angestellter) / die Angestellte |
| preferowane pochodzenie |
präferenzberechtigter Ursprung |
| procedura |
Verfahren |
| procedura celna |
Zollabfertigung |
| procedura zamówieniowa |
Bestellverfahren |
| procedury informowania o wymiarach ładunków (w towarowym transporcie lotniczym) |
Nachrichtenaustausch über den Warenverkehr |
| proces technologiczny |
Arbeitsgangfolge |
| proces wytwórczy |
Herstellungsprozess |
| producenci systemów automatycznej identyfikacji |
automatische Identifizierung Hersteller |
| producent zewnętrzny |
externe Hersteller |
| produkcja ciągła |
Dauerbetrieb |
| produkcja ciągła na zamówienie klienta |
kundenspezifische Fließfertigung |
| produkcja i wysyłka na magazyn |
Fertigen und Senden zum Lager |
| produkcja jednostkowa |
Einzelfertigung |
| produkcja masowa |
Massentertigung |
| produkcja na magazyn/zapas |
Lagerfertigung |
| produkcja nieciągła |
diskontinuierliche Fertigung |
| produkcja partiami/produkcja zleceniowa |
Kleinserienfertigung |
| produkcja rytmiczna |
periodische Fertigung |
| produkcja seryjna |
Großserienfertigung |
| produkcja w liniach |
Fließfertigung |
| produkować |
fertigen |
| produkować czy kupować |
Eigenfertigung oder Fremdbezug |
| produkt alternatywnyt |
Ausweichprodukt |
| produkt konsumpcyjnyt |
Konsumartikel |
| produkt standardowy zmodyfikowany |
verändertes Standardprodukt |
| produktywność materiałowa |
Materialproduktivität |
| produktywność siły roboczej/pracy |
Arbeitsproduktivität |
| prognoza |
Prognose |
| prognoza asortymentowa |
Mix-Prognose |
| prognozowanie |
vorhersagen |
| projektowa struktura wyrobu |
Produktstrkturentwurf |
| projektowanie wspomagane komputerowo CAD |
computerunterstütztes Entwerfen |
| prośba o zmianę zamówienia |
Auftragsänderungsanfrage |
| przeciążenie |
Uberbelegung |
| przedsiębiorstwo |
Unternehmen |
| przegląd zamówień |
Auftragsübersicht |
| przekładki |
Verstauungsmaterial |
| przemieszczenie |
Beförderung |
| przenośnik łąńcuchowy |
Schleppkettenförderer |
| przenośnik pionowy |
Elevator |
| przenośnik taśmowy |
Gurtförderer |
| przepływ (w sprawozdawczości dot. ruchu towarów) |
Durchlauf (bei der Berichterstattung über die Warenbewegung) |
| przepływ materiałów |
Materialfluss |
| przepływ towarów |
Warenfluss |
| przerwa międzyoperacyjna |
Zeit zwischen zwei Arbeitsgängen |
| przestojowe |
Überliegegeld |
| przesyłka mieszana (w towarowym transporcie lotniczym) |
Sammelware (bei Luftfracht) |
| przewidywana wielkość końcowa |
erwartete Komplettierungsmenge |
| przewidywane zapotrzebowanie |
erwartete Nachfrage |
| przewidywanie |
Voraussage |
| przewidywanie zewnętrzne |
extrinsische Prognose |
| przewóz barek na pokładzie statku morskiego |
LASH-System |
| przewóz drogowy |
Transport |
| przewóz i ubezpieczenie opłacone (... podane miejsce przeznaczenia) |
frachtfrei versichert (...benannter Bestimmungsort) |
| przewóz końcowy |
Nachlauf |
| przewóz opłacony do ... (... podane miejsce przeznaczenia) |
frachtfrei (... benannter Bestimmungsort) |
| przewoźnik |
Frachtführer |
| przewoźnik-dostawca (w towarowym transporcie lotniczym) |
Luftfrachtführer |
| przewoźnik lądowy |
Frachtführer |
| przewoźnik uczestniczący (w towarowym transporcie lotniczym) |
beteiligter Frachtführer (bei Luftfracht) |
| przewoźnik zewnętrzny (w towarowym transporcie) |
Außenseiter (beim Transport) |
| przewozy krosowe (w transporcie morskim) |
cross trades (in der Schiffahrt) |
| przezbrajanie |
outside exchange of die |
| przezbrajanie (zmiana profilu) |
Umstellung |
| przyczepa bimodalna |
Mehrzweck-Trailer |
| przyczepa płaska |
Flachtrailer |
| przydział (w transporcie) |
Zuteilung von Frachtraum (beim Transport) |
| przyjęcie towaru |
Warenempfang |
| przyjęcie wewnętrzne |
interner Empfang |
| przyjęcie zamówienia |
Auftragsannahme |
| przystosowany do transportu powietrznego i naziemnego |
Luft-/Bodenverkehrscontainer |
| pseudo struktura wyrobu |
Phantom-Stückliste |
| pula |
Pool |
| punkt dostawy |
Eingangsvorratspunkt |
| punkt odkładczy |
Ausgangsbestandspunkt |
| punkt przeładunkowy ( w transporcie) |
Umschlagplatz (beim Transport) |
| punkt przyjęcia |
Empfangsort |
| punkt sprzedaży |
Verkaufspunkt |
| punkt wyruszenia |
Abgangsort |
| punkt zdawczo-odbiorczy |
Zählpunkt |
| puste opakowania |
das Leergut |
| rabat gotówkowy |
Barzahlungsrabatt |
| rachunkowość |
Rechnungswesen |
| rampa załadowcza |
die Laderampe |
| raport o uszkodzeniu ładunku |
Schadensmeldung |
| raport powyładunkowy |
Warenzustandsbericht |
| regał paletowy |
Palettenstapel |
| regulator bunkrowy (dopłata do paliwa okrętowego) |
Zuschlag für Bunkerung |
| reguły zamówienia |
Bestellregel |
| rejestracja zamówień |
Auftragsregistrierung |
| rejestracja zleceń zaopatrzenia |
Beschaffungsauftragsregistrierung |
| elacja "wchodzi do |
Vater/Sohn-Beziehung |
| rezerwacja (bukowanie) |
Frachtraumbuchung |
| rezerwowanie potencjału u kooperanta |
Kapazitätseinkauf |
| rodzaj handlowy |
komerzieller Typ |
| rodzaj transportu |
Transportart |
| roszczenia dotyczące zwrotu ściągniętego cła |
zurückzufordernde Rechte |
| równoważenie linii montażowej |
Belastungsausgleich am Montageband |
| równoważenie obciążeń |
Absimmung der Belegung |
| równoważny |
äquivalent |
| rozczłonkowanie |
Degruppierung |
| rozdzielanie ładunku (w towarowym transporcie lotniczym) |
Frachtaufteilung (bei Luftfracht) |
| rozkład wpływu towarowego |
Abnahmeverlauf |
| rozliczenie zużycia w danej fazie wykonania |
Backflush-Zählpunkt |
| rozładunek boczny |
die Seitenentladung |
| rozmiar/typ kontenera |
Containergröße/-Bauform |
| rozplanowanie/zagospodarowanie |
Layout |
| rozszerzona struktura/wykaz materiałów |
Erzeugnisstückliste |
| rozwinięcie struktury wyrobów |
Auflösung |
| ruch towarów |
Warenbewegung |
| ruchoma suma roczna |
gleitendes Jahrestotal |
| ryczałt |
Pauschalpreis |
| rynek |
Markt |
| rynek nabywcy |
Käufermarkt |
| rynek pierwotny |
Initialmarkt |
| ryzyko przeterminowania |
Veralterungsrisiko |
| ryzyko strat transakcyjnych |
Währungsrisiko |
| samochód ciężarowy |
Lastkraftwagen |
| samochód dostawczy |
Lieferwagen |
| samolot towarowy do przewozu ładunków |
Frachtflugzeug |
| schemat blokowy |
Flulßdiagramm |
| schemat konstrukcyjny |
Entwicklungs-Stückliste |
| schemat przedsiębiorstwa |
Fabriksbaum |
| schowek, skrytka |
Safe |
| segment rynku |
Marktsegment |
| segmentowanie rynku |
Marktsegmentierung |
| sekcja (odcinek) kanału |
Pipelineabschnitt |
| sektor gospodarczy |
Unternehmensbereich |
| sektor handlowy |
kommerzieller Sektor |
| siła nabywcza |
Kaufkraft |
| siła wyższa |
höhere Gewalt |
| skład celny |
Zolllager |
| skład główny |
Hauptlager |
| składowanie |
die Einlagerung |
| składowanie blokowe |
das Blocklager |
| składowanie materiałów |
Materiallagerung |
| spedycja |
Spedition |
| sprzedaż niedoszła |
verlorene Aufträge |
| sprzedaż normalna |
bereinigte Verkäufe |
| środki transportu poziomego |
das Flurförderzeug (FFZ) |
| stan zapasu podręcznego |
vorhandener Vorrat |
| statek do przewozu ciężkich ładunków |
Schwergutsfrachter |
| statek wielozadaniowy |
Mehrzweckschiff |
| status dostawy |
Lieferstatus |
| stawka towarowo-skrzyniowa w transporcie kontenerowym |
CBR-Pauschalfracht |
| stawka dla drobnicy (w towarowym transporcie lotniczym) |
allgemeine Frachtrate (bei Luftfracht) |
| stawka klasy (w towarowym transporcie lotnicym) |
Warenklassenrate (bei Luftfracht) |
| stawka krajowa (w towarowym transporcie lotniczym) |
Inlandsrate (bei Luftfracht) |
| stawka łączna |
Sammeltarif (bei Luftfracht) |
| stawka na każdy rodzaj |
Fracht (für Güter) aller Art |
| stawka poosiowa za nadwagę (w towarowym transporcie lotniczym) |
Übergewichtsrate (bei Luftfracht) |
| stawka specjalna (w towarowym transporcie lotniczym) |
Sammelrate (bei Luftfracht) |
| sterowanie |
Steuerung |
| sterowanie (w procesach decyzyjnych) |
Leitung (beim Entscheidungsprozess) |
| sterowanie dystrybucją fizyczną |
Steuerung der physischen Warenverteilung |
| sterowanie kanałem |
Pipelinesteuerung |
| sterowanie konfiguracjami |
Konfigurationsverwaltung |
| sterowanie przepływem towarów |
Warenflusssteuerung |
| sterowanie wejście/wyjście |
Eingabe/Ausgabe-Steuerung |
| sterowanie zapasami ABC |
ABC-Vorratssteuerung |
| strata na wartości |
Wertminderung |
| strona (nie odbiorca) powiadamiana o dostawie |
Benachrichtigungspartei |
| struktura (wykaz materiałów w ujęciu procentowym) |
Prozentsatz-Stückliste |
| struktura dystrybucji |
Verteilungsstruktur |
| struktura przedmiotowa |
Gruppen-Anordnung |
| struktura technologiczna |
funktionelle Anordnung |
| surowiec |
der Rohstoff |
| symulacja potencjału |
Kapazitätssimulation |
| system długoterminowej dostawy |
Abrufsystem |
| system grup terminowych |
Periodenplanungssystem |
| system informacyjny |
Informationssysteme |
| system precyzyjnego rachunku zaopatrzenia |
Planungssystem ohne Perioden |
| system rozliczania rachunków dotyczących ładunku (w towarowym transporcie lotniczym) |
Frachtkosten-Berechnungssystem (bei Luftfracht) |
| system sterowania przepływem towarów |
Warenflusssteuerungssystem |
| system sterowania wytwarzaniem |
Fertigungssteuerungssystem |
| system zamawiania oparty na poziomie informacyjnym |
Bestellpunktsystem |
| szacowanie wielkości zamówienia |
Auftragsorientierung |
| szacunkowy czas odjazdu |
voraussichtlichter Abfahrtstermin |
| szacunkowy czas przybycia |
voraussichtlicher Ankunftstermin |
| techniki ustalania wielkości partii |
Losgrößenbestimmungsmethoden |
| technologia grupowa |
Fertigung von Teilefamilien |
| terminal kontenerowy |
Container-Terminal |
| towary |
Handelsgüter |
| towary niebezpieczne |
gefährliche Güter |
| towary w tranzycie |
Unterwegsbestände |
| towary wpływające |
eingehende Waren |
| towary wychodzące |
Ausgangswaren |
| trajektoria ruchu towarów |
Strecke der Warenbewegung |
| transakcja pakietowa |
Kopplungsgeschäft |
| transmisja informacji |
peristaltische Informationsweitergabe |
| transport intermodalny |
intermodaler Transport |
| transport konfekcji i galanterii |
Beförderung von Modeartikeln |
| transport wahadłowy |
der Pendelverkehr |
| transport wewnętrzny |
interner Transport |
| transport z domu do domu |
Haus-zu-Haus-Verkehr |
| transport zewnętrzny |
externer Transport |
| transportowiec (w towarowym transporcie lotniczym) |
Luftfrachter (bei Luftfracht) |
| trasa bezpośrednia (w towarowym transporcie lotniczym) |
direkt Route (bei Luftfracht) |
| tworzenie wykazu materiałów (struktury wyrobu) |
Stücklistenstrukturierung |
| tydzień dostawy |
Lieferwoche |
| typ ładunku |
Art der Ladung |
| typ pakietu |
Kollotyp |
| typ zamówieniowy |
Auftragstyp |
| ubezpieczenie |
Versicherung |
| udział w rynku |
Marktanteil |
| umowa cenowa |
Preisabkommen |
| umowa czarterowa |
Charterpartie |
| umowa współproducencka |
Co-Maker-Abkommen |
| umowa wstępna (w towarowym transporcie lotniczym) |
Vorab-Vereinbarung (bei Luftfracht) |
| uruchomienie produkcji wywołane brakiem obcišżenia stanowiska roboczego |
verbrauchsorientierte Nachfrage |
| uruchomienie zlecenia/dostawy |
Rahmenfreigabe |
| usługa przystosowana |
anpassbarer Serviceartikel |
| usługi manipulacyjne |
Handhabungsdienstleistung |
| usługi spedycyjne |
Speditionsdienstleistung |
| usytuowanie punktu rozdziału |
Entkopplungspunktposition |
| uszkodzona jednostka opakowania |
angebrochene Verpackungseinheit |
| uszlachetnianie bierne |
die passive Veredelung |
| uznanie zamówienia |
Auftragseingangsbestätigung |
| uzysk składany |
Gesamtausbeute |
| waga bezdeficytowa |
Break-Even-Gewicht |
| waga brutto (w transporcie) |
Bruttogewicht (beim Transport) |
| waga netto |
Nettogewicht |
| waga poosiowa (w towarowym transporcie lotniczym) |
Pivot Weight (bei Luftfracht) |
| waluta kontraktu |
Handeiswährung |
| wariantowa struktura wyrobu |
Plus/Minus-Stückliste |
| warianty handlowe produktów standardowych |
kommerzielle Varianten (von Standardprodukten) |
| wartość celna |
Zollwert |
| wartość deklarowana w przewozie |
erklärter Warenwert |
| wartość dodana |
Wertschöpfung |
| warunki |
Bedingungen |
| wąski kadłub |
Flugzeug mit einem Korridor |
| weksel |
Wechsel |
| wewnętrzny cykl koniunktury |
interner Konjunkturzyklus |
| wewnętrzny czas przygotowawczo-zakończeniowy |
interne Rüstzeit |
| wielkość całkowita w długoterminowej dostawie |
Abrufmenge |
| wielkość partii |
Losgröße |
| wielkość zamówienia okresowego |
Bestellmenge pro Periode |
| wielkości planowane (dostawy, sprzedaży itd.) |
absolute Zahlen (Lieferungen, Verkäufe usw.) |
| wielkości stałe (dostawy, sprzedaży itd.) |
fixierte Zahlen (Lieferungen, Verkäufe usw.) |
| wielopoziomowy (wykaz) opis struktury |
mehrstufige Stückliste |
| wieloźródłowość |
Parrallelbeschaffung |
| Wolna Strefa Celna |
Zollfreie Zone |
| wózek komisjonujący wysokiego składowania |
der Schubmast-Stapler |
| wózek paletowy ręczny |
Plattformwagen |
| wózek podnośnikowy do układania bocznego (obie strony) |
Seitenhubstapler |
| wózek podnośnikowy do układania przedniego i bocznego |
Vorder- und Seitenhubstapler |
| wózek podnośnikowy kompletacyjny |
Palettenhubwagen |
| wózek podnośnikowy z przeciwwagą |
Hubwagen mit Lastenausgleich |
| wózek widłowy |
Gabelstapler |
| wózek z chwytakiem zaciskowym |
hubstapler mit Klammervorsatz |
| wózek z przyczepą o stałej wysokości |
Plattformwagen ohne Hubeinrichtung |
| wskaźnik efektywności |
Leistungsmessstab |
| wskaźniki główne działań logistycznych |
wichtige logistische Leistungsmerkmale |
| współczynnik obciążenia |
Belegungsgrad |
| współprodukcja |
Co-Makership |
| współwytwórca/współproducent |
Co-Maker |
| wydanie |
Ausgabe (einer Lagerposition) |
| wydatek planowany |
geplante Ausgabe |
| wydatki (w transporcie) |
Folgekosten (beim Transport) |
| wydawanie dyspozycji |
Arbeitsverteilung |
| wydawanie materiałów |
Materialausgabe |
| wykaz części |
Stückliste |
| wykaz materiałów dla grupy materiałów |
Familien-Stückliste |
| wykaz materiałów stosowanych poza macierzystym zakładem |
Baustellenstückliste |
| wykaz pakunkowy |
Verpackungsstückliste |
| wykaz struktury materiałów (struktura wyrobu) |
Stückliste |
| wykaz wymagań klienta |
Kundenspezifikation |
| wykonane przed terminem |
dem Zeitplan voraus |
| wykres obciążeń |
Belegungsdiagramm |
| wyliczenie zapotrzebowań netto |
Nettobedarfsberechnung |
| wyprzedzenie cyklu |
Durchlaufzeitversatz |
| wyrób na zamówienie |
Auftragsfertigung |
| wyrób złożony |
zusammengestelltes Produkt |
| wyrównywanie obciążenia |
Belegungsausgleich |
| wyrzucenie ładunku za burtę (w przypadku awarii) |
Überbordwerfen |
| wytwarzanie |
Herstellen |
| wytwarzanie partiowe |
Serienfertigung |
| wytwarzanie wspomagane komputerowo CAM |
computergestützte Fertigung |
| wytwarzanie zintegrowane komputerowo CIM |
computergesteuerte integrierte Fertigung |
| wytwórca |
Hersteller |
| wzdłuż burty statku (... wskazany port wysyłki) |
frei Längsseite Schiff (... benannter Verschiffungshafen) |
| wzorzec czystej sprzedaży |
bereinigter Verkaufsverlauf |
| zakład |
Niederlassung |
| zaksięgowany zapas przyjęty |
Eingebucht |
| zaksięgowany zapas wydany |
Ausgebucht |
| zakup bezpapierowy |
papierloser Einkauf |
| zakup łączny |
Wareneinkauf |
| zakupy zaopatrzeniowe |
Erwerbungen |
| zakupy zaopatrzeniowe/zaopatrzenie |
Beschaffung |
| zaległości |
Rückstand |
| załadunek i przewóz opłacony |
Seefracht und hafenübliche Ladegebühren inklusive, Löschgebühren ausgenommen |
| załadunek i wyładunek na koszt wysyłającego |
frei laden und löschen |
| zamawianie |
Bestellen |
| zamknięta pętla MRP |
geschlossener MRP-Regelkreis |
| zamówienie długoterminowe |
Rahmenauftrag |
| zamówienie końcowe |
Endbestellung |
| zamówienie konsumenckie |
Kundenauftrag |
| zamówienie materiałowe |
Materialauftrag |
| zamówienie niezrealizowane |
rückständiger Auftrag |
| zamówienie opóźnione |
Kundenauftrag mit Terminverzug |
| zamówienie planowane |
geplanter Auftrag |
| zamówienie terminowe |
Terminauftrag |
| zamówienie uruchamianie |
offener Auftrag |
| zamówienie wewnętrzne |
interner Auftrag |
| zamówienie wstępne |
Erstauftrag |
| zamówienie wypełniające |
Füllauftrag |
| zamówienie z określonym przeznaczeniem |
dedicated purchase |
| zamówienie, zaopatrzenie |
Auftrag |
| zanurzenie (w transporcie morskim) |
Tiefgang (in der Schifffahrt) |
| zaopatrzenie materiałowe |
Materialbeschaffung |
| zapas całkowity w kanale |
Pipelinebestand |
| zapas ekonomiczny |
wirtschaftlicher Bestand |
| zapas fizyczny |
physischer Vorrat |
| zapas handlowy |
kommerzieller Vorrat |
| zapas kompensacyjny |
Entkopplungsvorrat |
| zapas końcowy |
All-Time-Vorrat |
| zapas konsygnacyjny |
Konsignationslager |
| zapas ładunkowy |
Verlade-Vorrat |
| zapas maksymalny |
Maximalbestand |
| zapas materiałowy |
Werksbestand |
| zapas normatywny |
Normbestand |
| zapas obrotowy |
zyklischer Vorrat |
| zapas pełnego obciążenia |
Kapazitätsauslastungsvorrat |
| zapas początkowy |
Anfangsbestand |
| zapas pośredni |
Zwischenbestand |
| zapas wolny |
freie Bestände |
| zapas zadysponowany |
gesperrter Vorrat |
| zapasy amortyzacyjne |
Puffertypen |
| zapasy nieprodukcyjne |
nicht für die Fertigung bestimmte Bestände |
| zapasy przestarzałe |
inkuranter Vorrat |
| zapasy w partiach |
Losgrößenvorrat |
| zapasy wyrobów gotowych |
Endproduktbestände |
| zaplecze |
Hinterland |
| termin zapotrzebowania |
Bedarfszeitpunkt |
| zapotrzebowania brutto |
Bruttobedarf |
| zapotrzebowania netto |
Nettobedarf |
| zapotrzebowanie celowe |
zweckbestimmter Abruf |
| zapotrzebowanie dodatkowe |
zusätzlicher Bedarf |
| zapotrzebowanie materiałowe |
Materialbedarf |
| zapotrzebowanie potencjału |
Kapazitätsbedarf |
| zapotrzebowanie zidentyfikowane |
verknüpfter Bedarf |
| zapytanie ofertowe |
Untersuchung (beim Einkauf) |
| zarządzanie przepływem informacji |
Informationsmanagment |
| zarządzanie zapasami |
Lagerhaltung |
| zarządzanie zapotrzebowaniem |
Nachfrageverwaltung |
| zastaw |
Teilesatz |
| zatoka (w kontenerowcach) |
Containerzelle (bei der Materialhandhabung) |
| zautomatyzowane składowanie/system wyszukiwania |
automatisiertes Lade/Entlade-System |
| zautomatyzowany system transportowy |
fahrerloses Transportsystem |
| zbiór adresowy |
Lagerplatzdatei |
| zestawienie (struktura) pracochłonności |
Arbeitsliste |
| zestawienie ładunku (w towarowy transporcie lotniczym) |
Sammelladung (bei Luftfracht) |
| Zewnętrzny Operator Logistyczny |
der Externe Dienstleister (EDL) |
| zgłoszenie błędnej dostawy lub zaginięcia ładunku |
Warenfehlmeldung |
| zgłoszenie zapotrzebowania na zamówienie |
Bestellanforderung |
| zlecenie spedycyjne |
Speditionsauftrag |
| zlecenie wewnętrzne |
festeingeplanter Auftrag |
| zlecenie wstrzymane |
angehaltener Auftrag |
| zleceniowy system produkcji |
Auftragssteuerung |
| miana planu metodą "z dołu w górę |
Neuplanung von unten nach oben |