Architektura
Architektura
der Bau = das Gebäude = die Bauanlage – budynek, budowla
 der Baukörper – bryła budynku
 der Zentralbau – budynek centralny
 entwerfen – projektować
 nach einem Entwurf von – wg. projektu
 bauen = erbauen = errichten
 vollenden – kończyć
 einrichten – urządzać
 beherbergen = unterbringen = bergen – mieścić w sobie, zawierać
 die Anlage – zieleniec, zieleń, tzw. założenie ogrodowe
 das Palais = der Palast – pałac
 die Burg – zamek
 das Schloss – zamek, ale też pałac
 der Flügel – skrzydło, np. budowli
 der Eckbau – budynek narożny
 der Erker – wykusz
 das Treppenhaus – klatka schodowa
 die Fassade – fasada, elewacja
 das Portal – portal
 der Innenhof – dziedziniec wewnętrzny
 eingeschossig – 1-piętrowy
 breitgelagert – szeroki
 vorspringend – wysunięty do przodu
 die Stütze – podpora, wspornik
 die Säule – kolumna
 der Pfeiler – słup, filar
 der Strebepfeiler – przypora
 der Innenraum – wnętrze
 die Ausstattung – wyposażenie
 verkleidet mit Marmor / Sandstein - wyłożony marmurem / piaskowcem
 üppig – bujny
 prunkvoll – pełen przepychu
 prächtig – okazały
 bizzar – dziwaczny
 langgestreckt – wydłużony
 rechteckig – prostokątny
 spiralförmig – w kształcie spirali
 halbrund – półokrągły
 kreuzförmig – na planie krzyża
 flankieren – flankować
 sich erstrecken – rozciągać się
 krönen – koronować, zwieńczać
 anschließen – przylegać
 umgeben – otaczać
 klassizistisch – klasycystyczny
 die Säulenvorhalle – przedsionek z kolumnami
 der Giebel – ściana szczytowa
 die Säulenfront – fasada kolumnowa
 das Hochhaus - wieżowiec
 der Wolkenkratzer – drapacz chmur
 die Kirche - kościół
 der Tempel – świątynia
 die Kapelle – kapliczka
 das Schiff – nawa
 das Mittelschiff – nawa środkowa
 das Seitenschiff – nawa boczna
 das Querschiff – nawa poprzeczna
 der Chor – prezbiterium
 die Orgelempore – galeria przy organach
 die Apsis – apsyda
 das Gewölbe – sklepienie
 das Kreutzrippengewölbe – sklepienie krzyżowo-żebrowe
 die Kuppel – kopuła
 das Grabmal – nagrobek
 der Taufstein – chrzcielnica
 die Kanzel – ambona
 der Beichtstuhl – konfesjonał
 das Kruzifix – krzyż (z ukrzyżowanym Jezusem)
 der Altar – ołtarz
 zur Geltung kommen – uwidaczniać się
 zum Ausdruck kommen – wyrażać się
 inspiriert von – zainspirowane przez
 der Bildhauer – rzeźbiarz
 die Plastik – rzeźba
 die Büste – popiersie
 der Sockel – cokół, piedestał