Wizyta u lekarza
- Wie kann ich Ihnen helfen?- W czym mogę Panu/Pani pomóc?
- Ich fühle mich schlecht - Żle sie czuje.
- Ich bin krank. - Jestem chory/a.
- Es geht/ist mir nicht gut.- Jest mi niedobrze.
- Ich habe heute/ gerade angerufen- dzwoniłem dzisiaj/ dopiero co
- Ich habe einen Termin beim Arzt/ bei Ihnen/ vereinbart - umówiłem/am się na wizytę u lekarza/u Państwa
- Haben Się die Versicherungskarte dabei?- Czy ma Pan/Pani przy sobie kartę ubezpieczeniową?
- Wie fühlen Sie sich? - jak się Pan/Pani czuje?
- Was fehlt Ihnen? - co Panu/Pani dolega?
- Was tut Ihnen weh? - co Pana/Panią boli?
- Wo haben Sie Schmerzen- Gdzie ma Pan/Pani bóle?
- Warten Sie bitte im Warteraum- - proszę poczekać w poczekalni
- Ich habe Kopfschmerzen - boli mnie głowa
- Ich habe Husten. - Mam kaszel.
- Ich habe Schnupfen - mam katar
- Ich habe Halsschmerzen- boli mnie gardło
- Ich habe Schmerzen im ganzen Körper - odczuwam bóle w całym ciele
Ich bin schwach- Jestem słaby/a - Alle Knochen tun mir weh. - Bolą mnie wszystkie kości
Ich habe hohes Fieber- mam wysoką gorączkę
Ich habe Atemschwierigkeiten- Mam kłopoty z oddychaniem - Ich kann nicht atmen- nie mogę oddychaċ
- Ich habe einen Ausschlag bekommen – dostałem/am wysypkę
- Ich habe Übelkeit- mam mdłości
- Ich habe einen hohen / niedrigen Blutdruck- mam niskie / wysokie ciśnienie krwi –
- Ich habe keinen Appetit- nie mam apetytu
- Ich habe Durchfall/Verstopfung - mam biegunkę /zaparcie
- Ich habe erbrochen- wymiotowałem/am
- Haben Sie Fieber?- Czy ma Pan/Pani gorączkę
- Ich weiss es nicht, ich habe nicht gemessen- nie wiem, nie mierzyłem
- Sie sind blas- jest Pan/Pani blady/a
- Wir müssen :- musimy
Blutdruck messen - zmierzyć ciśnienie krwi
Temperatur messen- zmierzyċ temperaturę
Sie untersuchen- Pana/Panią zbadaċ
- Haben Sie chronische Krankheiten?- Czy cierpi Pan/i na przewlekłe choroby?
- Sind Sie gegen etwas allergisch?- Czy jest Pan/i na coś uczulona?
- Nehmen Sie regelmäßig irgendwelche Medikamente ein?- Czy przyjmuje Pan/Pani na stałe jakieś leki?
- Machen Sie bitte den Oberkörper frei.- Proszę się rozebrać do pasa.
- Drehen Sie sich bitte um.- Proszę się odwrócić.
- Atmen Sie bitte tief.- Proszę oddychać głęboko.
- Einatmen!- Proszę zrobić wdech!
- Ausatmen! - Proszę zrobić wydech!
- Husten Sie bitte.- Proszę zakaszleć.
- Machen sie bitte den Mund auf.- Proszę otworzyć usta.
- Tut das weh, wenn ich hier anfasse?- Czy boli, gdy tutaj dotykam?
- Juckt das?- Czy to swędzi?
- Sie müssen…: - Musi Pan/ Pani…:
eine Woche zu Hause bleiben.- zostać tydzień w domu.
im Bett liegen. - leżeć w łóżku.
- Ich schreibe Ihnen ein Rezept – wypiszę Panu/ Pani receptę
- Ich verschreibe Ihnen….- Przepiszę Panu/Pani…
- Das ist keine schwere Krankheit.- To nie jest ciężka choroba.
- Das ist nichts Schlimmes- to nie jest nic złego
- Ich wünsche gute Besserung!- Życzę poprawy zdrowia!
- Ich hatte einen Unfall.- Miałem wypadek.
- Ich habe Blutung- mam krwotok
- Rufen Sie bitte einen Krankenwagen.- Proszę szybko wezwać karetkę pogotowia.
________________________________________________________
der Arzt/ die Arztin - lekarz/ lekarka
Herr/Frau Doktor - panie doktorze/pani doktor
der Hausarzt - lekarz domowy
der Kinderarzt- pediatra
der Augenarzt - okulista
der Zahnarzt - dentysta
die Krankenschwester - pielęgniarka
die Versicherung- ubezpieczenie - ubezpieczony
die Arztpraxis - gabinet lekarski
die Untersuchtung - badanie
die Angina - angina
das Asthma - astma
die Grippe - grypa
die Pilzkrankheit - grzybica
die Verletzung- uraz, rana, zranienie
die Verrenkung - zwichnięcie
das Sodbrennen- zgaga
der Knochenbruch-złamanie kości