Wybierz język witryny

Wizyta u lekarza

Super User włącz . Opublikowano w Słownictwo

  • Wie kann ich Ihnen helfen?- W czym mogę Panu/Pani pomóc?
  • Ich fühle mich schlecht - Żle sie czuje.    
  • Ich bin krank. - Jestem chory/a.
  • Es geht/ist mir nicht gut.- Jest mi niedobrze.
  • Ich habe heute/ gerade angerufen- dzwoniłem dzisiaj/ dopiero co
  • Ich habe einen Termin beim Arzt/ bei Ihnen/ vereinbart - umówiłem/am się na wizytę u lekarza/u Państwa
  • Haben Się die Versicherungskarte dabei?- Czy ma Pan/Pani przy sobie kartę ubezpieczeniową?
  • Wie fühlen Sie sich? - jak się Pan/Pani czuje?
  • Was fehlt Ihnen?  - co Panu/Pani dolega?         
  • Was tut Ihnen weh? - co Pana/Panią boli?
  • Wo haben Sie Schmerzen- Gdzie ma Pan/Pani bóle?                                                                         
  • Warten Sie bitte im Warteraum- - proszę poczekać w poczekalni
  • Ich habe Kopfschmerzen - boli mnie głowa        
  • Ich habe Husten. -  Mam kaszel.
  • Ich habe Schnupfen - mam katar 
  • Ich habe Halsschmerzen- boli mnie gardło
  • Ich habe Schmerzen im ganzen Körper - odczuwam bóle w całym ciele
    Ich bin schwach- Jestem słaby/a
  • Alle Knochen tun mir weh. -  Bolą mnie wszystkie kości
    Ich habe hohes Fieber-  mam wysoką gorączkę
    Ich habe Atemschwierigkeiten- Mam kłopoty z oddychaniem 
  • Ich kann nicht atmen- nie mogę oddychaċ
  • Ich habe einen Ausschlag bekommen – dostałem/am wysypkę
  • Ich habe Übelkeit- mam mdłości
  • Ich habe einen hohen / niedrigen Blutdruck- mam niskie / wysokie ciśnienie krwi –
  • Ich habe keinen Appetit- nie mam apetytu
  • Ich habe Durchfall/Verstopfung -  mam biegunkę /zaparcie 
  • Ich habe erbrochen- wymiotowałem/am                                
  • Haben Sie Fieber?- Czy ma Pan/Pani gorączkę
  • Ich weiss es nicht, ich habe nicht gemessen- nie wiem, nie mierzyłem
  • Sie sind blas- jest Pan/Pani blady/a

 

  • Wir müssen :- musimy

Blutdruck messen - zmierzyć ciśnienie krwi     

Temperatur messen- zmierzyċ temperaturę   

Sie untersuchen- Pana/Panią zbadaċ

  • Haben Sie chronische Krankheiten?- Czy cierpi Pan/i na przewlekłe choroby? 
  • Sind Sie gegen etwas allergisch?- Czy jest Pan/i na coś uczulona?
  • Nehmen Sie regelmäßig irgendwelche Medikamente ein?- Czy przyjmuje Pan/Pani na stałe jakieś leki?
  • Machen Sie bitte den Oberkörper frei.- Proszę się rozebrać do pasa.
  • Drehen Sie sich bitte um.- Proszę się odwrócić.
  • Atmen Sie bitte tief.- Proszę oddychać głęboko.
  • Einatmen!- Proszę zrobić wdech!
  • Ausatmen! - Proszę zrobić wydech!
  • Husten Sie bitte.- Proszę zakaszleć. 
  • Machen sie bitte den Mund auf.- Proszę otworzyć usta.
  • Tut das weh, wenn ich hier anfasse?- Czy boli, gdy tutaj dotykam?
  • Juckt das?- Czy to swędzi?
  • Sie müssen…: - Musi Pan/ Pani…:

eine Woche zu Hause bleiben.-  zostać tydzień w domu. 
im Bett liegen. - leżeć w łóżku.

  • Ich schreibe Ihnen ein Rezept – wypiszę Panu/ Pani receptę                
  • Ich verschreibe Ihnen….- Przepiszę Panu/Pani…                               
  • Das ist keine schwere Krankheit.- To nie jest ciężka choroba. 
  • Das ist nichts Schlimmes- to nie jest nic złego 
  • Ich wünsche gute Besserung!- Życzę poprawy zdrowia! 
  • Ich hatte einen Unfall.- Miałem wypadek. 
  • Ich habe Blutung- mam krwotok
  • Rufen Sie bitte einen Krankenwagen.- Proszę szybko wezwać karetkę pogotowia.

________________________________________________________                    

 

 

der Arzt/ die Arztin  - lekarz/ lekarka  

Herr/Frau Doktor  - panie doktorze/pani doktor 

der Hausarzt  - lekarz domowy 

der Kinderarzt- pediatra

der Augenarzt - okulista 
der Zahnarzt - dentysta 
die Krankenschwester - pielęgniarka 
die Versicherung- ubezpieczenie  - ubezpieczony 
die Arztpraxis - gabinet lekarski  
die Untersuchtung  - badanie 

die Angina - angina
das Asthma - astma 

die Grippe - grypa
die Pilzkrankheit - grzybica 

die Verletzung- uraz, rana, zranienie

die Verrenkung - zwichnięcie
das Sodbrennen- zgaga

der Knochenbruch-złamanie kości