Wybierz język witryny

Deutsch für dich

Super User. Opublikowano w Nauka niemiecki

Deutsch für dich....Ucz się niemieckiego razem z nami za darmo: wyszukuj treści edukacyjne według poziomu języka i dodawaj je do własnych materiałów do nauki. Na forum możesz uzyskać wskazówki do nauki i wymieniać się pomysłami z innymi użytkownikami.

Testy i zadania z zakresu wiadomości z języka niemieckiego

mateo. Opublikowano w Testy

testy i zadania z niemieckiegoTesty i zadania

z zakresu wiadomości z języka niemieckiego i przygotowania do matury

Ergänzen Sie richtig!

Wir haben ......... in die Schule verspätet, weil unser Zug Verspätung gehabt hat.

.................. ich mich gewaschen habe, bereite ich ...... das erste Frühstück vor.

......... ihr kein Geld mehr habt, geht ihr nicht ins gute Restaurant.

Niemieckie zwroty

mateo. Opublikowano w Słownictwo

niemieckie zwrotygute Besserung! – poprawy zdrowia!
- Der Arzt sagt seinem Patienten: „Sie müssen eine Woche im Bett bleiben.
Gute Besserung!“

- Lekarz mówi swojemu pacjentowi: „Musi pan pozostać tydzień w łóżku. Poprawy zdrowia!“

- Unser Lehrer ist krank. Wir besuchen ihn heute. Wir wollen ihm gute Besserung wünschen.
- Nasz nauczyciel jest chory.
Dzisiaj go odwiedzimy. Chcemy mu życzyć poprawy zdrowia.

Niemieckie kolokwialne zwroty i słowa

Super User. Opublikowano w Teksty

72 los sein – dziać się

Następny bardzo popularny i praktyczny zwrot znaczący tyle co „dziać się”. Przykłady:

Was ist mit dir los? Du bist heute ganz anders. – Co się z tobą dzieje? Jesteś dziś całkowicie inny.

In der Arbeit war heute wieder nichts los, also bin ich nach Hause gegangen. – W pracy dziś się znowu nic nie działo, więc poszedłem do domu.

71- nicht mal – nawet nie

Kiedy chcemy wyrazić po niemiecku „nawet nie” to używamy „nicht mal”. Pisane oddzielnie (nie jak błędnie w memie). Przykłady:

Es hat mich nicht mal angesehen. – Nawet na mnie nie spojrzał.

Alice’s Abenteuer im Wunderland - Alicja w krainie czarów

Super User. Opublikowano w Uncategorised

Alice’s Abenteuer im Wunderland ( Alicja w krainie czarów) to klasyczna powieść z pogranicza snu i jawy. Wydana przez Lewis Carroll jest jedną z najpoczytniejszych dzieł literatury dziecięcej na świecie, które zostało przetłumaczone na ponad 25 języków. Książkę polubiły nie tylko dzieci, ale również dorośli ponieważ magiczna podróż małej Alicji do fantastycznej krainy jest spełnieniem marzeń każdego dziecka. Poniżej link Alice’s Abenteuer im Wunderland do przekładu niemiecko polskiego.