geben
j-m e-e Abreibung geben = - sprawiać lanie, besztać
j-m e-e Absage geben = absagen - odmawiac komuś
j-m den Abschied geben = entlassen - zwolnić kogoś z posady
Anlaß geben = - dawać powód; powodować
j-m die/e-e Anregung geben = j-n anregen - inspirować kogoś
[sich D] den Anschein geben = - upozorować, udawać
sich zu Ansehen geben = - udawać
j-m (die/e-e) Antwort geben = j-m antworten - odpowiadać komuś
etw in Arbeit geben = etw anfertigen, machen - dawać coś do zrobienia lassen
j-m Aufklärung geben = aufklären - 1) udzielać komuś wyjaśnienia
2) uświadamiać kogoś
Aufschluß geben = A. erteilen - udzielać wyjaśnień, wyjaśniać
j-m den/e-n Auftrag geben = j-n mit etw beauftragen - zlecać komuś coś
etw in Auftrag geben = beauftragen - zamawiać coś
e-r Sache Ausdruck geben = etw zu erkennen geben, - dawać czemuś wyraz äußern
Auskunft geben = A. erteilen - udzielać informacji
den Ausschlag geben = entscheidend für etw sein - mieć decydujące znaczenie
j-m den/e-n Befehl geben = j-m etw befehlen - rozkazywać komuś
Bescheid geben = j-n bescheiden - informować
den/e-n Beweis geben = etw beweisen - udowadniać, dawać dowód
die Chance geben = - dawać sznsę
in Druck geben = drucken - oddawać coś do druku
Einblick geben
Einsicht geben = einsehen lassen - udzielać wglądu
j-m Einwilligung geben
e-n Empfang geben = - wydawać przyjęcie
j-m die/e-e Erlaubnis geben = j-m erlauben - pozwalać komuś, dawać pozwolenie
j-m e-e Erziehung geben = j-n erziehen - dawać wychowanie
den Fang geben = - dobijać
Feuer geben = feuern - dawać ognia, strzelać
e-r Sache Folge geben = - przychylać się
j-m die/e-e Garantie geben = j-m etw garantieren - gwarantować komuś coś
das/ein Gastspiel geben = gastieren - dawać występy gościnne
Gehör geben =gehorchen - dawać posłuch
j-m das Geleit geben = j-n geleiten - towarzyszyć komuś, odprowadzać kogoś
e-e Gelegenheit geben = - dawać okazję
Genugtuung geben = G. leisten - dawać satysfakcję
e-r Sache Gepräge geben = G. verleihen - nadawac piętno
Gesellschaft geben = - urządzać przyjęcie
Gestalt geben = gestalten - nadawać kształt
Gewähr geben = G. leisten - ręczyć za kogoś
j-m Hoffnung geben = j-m H. machen - dawać komuś nadzieję
ein Interview geben = - dawać wywiad
ein Konzert geben = konzertieren - organizować konzert
in Kost geben = - dawać na utrzymanie
j-m Kredit geben = kreditieren - udzielać komuś kredytu
Kunde geben = - dawać znać
j-m e-n Kuß geben = j-n küssen - całować kogoś
j-m e-e/die Lehre geben = etw lehren - udzielać nauki, dawać nauczkę
in die Lehre geben = - oddawać na nauki
sich (D) Mühe geben = sich bemühen - trudzić się, starać się
j-m Mut geben = mutig machen - dodawać odwagi
e-r Sache Nachdruck geben = - akcentować, podkreślać ważność
Nachhilfestunden geben = - dawac korepetycje
j-m die/e-e Nachricht geben = j-n über etw benachrichtigen - zawiadamiać kogoś o czymś
j-m etw in Obhut geben = - powierzać komuś coś
e-e Ohrfeige geben = ohrfeigen - wymierzać policzek, policzkować
in Pacht geben = zu pachten geben - oddawać w dzierżawę
Pardon geben = pardonieren - dawać pardon, pardonować
in Pension geben = - dawać na emeryturę (?)
in Pflege geben = zu pflegen geben - oddać na wychowanie
j-m den/e-n Rat geben = j-m raten - radzić komuś
sich Rechenschaft geben = - zdawać sobie sprawę z czegoś
e-n Schlag geben = - zadawać cios
j-m die Schuld geben = j-n schuldig machen - przypisywać komuś winę
j-m seinen Segen geben = j-n segnen - dawać błogosławieństwo, błogosławić
e-n Stoß geben = j-n stoßen - dawać szturchańca
sich den Tod geben = - zadawać sobie śmierć, odbierać sobie życie
den Todesstoß geben = - zadawać śmiertelny cios, dobijać
j-m e-n Tritt geben = j-n treten - dawać kopniaka
j-m (den) Unterricht geben = j-n unterrichten - nauczać kogoś
Veranlassung geben = etw veranlassen - dawać polecenie
j-m das/ein Versprechen geben = j-m etw versprechen - obiecywać, przyrzekać komuś coś
zur Verteidigung geben = - dawać w obronę
in Verwahrung geben = zu verwahren geben - oddawać na przechowanie
e-n Verweis geben = j-m etw verweisen - udzielać nagany
Vollmacht geben = - udzielać pełnomocnictwa
j-m/e-r Sache den Vorzug geben = j-n/etw bevorzugen, vorziehen - dawać pierszeństwo, preferować kogoś
zur
e-e Wendung geben = - nadawać kierunek
e-n Wink geben = - udzielać wskazówki
in Zahlung geben = - dawac do zapłaty
j-m ein Zeichen geben
auf Zins geben = - pożyczać na procent
die/e-e Zusicherung geben = zusichern - zapewniać, dawać zapewnienie