Hotelarstwo - powitanie, zameldowanie
Na wakacje lub do pracy, ta dawka słownictwa przyda się każdemu :

| Serdecznie witamy w naszym hotelu, naszym pensjonacie, naszym motelu, naszym zajeździe | Herzlich willkomen in unserem Hotel, unserer Pension, unserem Motel, unserem Gasthaus | 
| Czy ma Pani rezerwację ? | Haben Sie eine Reservierung gemacht? | 
| Na jakie nazwisko dokonał Pan rezerwacji? | Auf welchen Namen haben Sie das Zimmer reserviert? | 
| Jak dokonał Pan rezerwacji ? | Was haben Sie die Reservierung gemacht? | 
| Ma Pan potwierdzenie rezerwacji? | Haben Sie die Bestätigung der Reservierung ? | 
| Jak minęła podróż ? | Wie war die Reise? | 
| Chciałbym zarezerwować/zamówić pokój/ apartament? | Ich möchte ein Zimmer/eine Suite reservieren/bestellen? | 
| Czy są u Państwa wolne pokoje? | Gibt es bei Ihnen freie Zimmer? | 
| Chciałbym odwołać rezerwację. | Ich möchte die Reservierung abbestellen. | 
| Nie mamy żadnych wolnych pokoi. | Wir haben keine freien Zimmer. | 
| Mamy komplet. | Alle Zimmer sind ausgebucht. | 
| Mamy wiele wolnych pokoi. | Wir haben viele freie Zimmer. | 
| Jaki sobie Pan/i życzy? | Was für eins wünschen Sie? | 
| Ile dni pragnie się Pan u nas zatrzymać? | Wie viele Tage wollen Sie sich bei uns aufhalten? | 
| Gdzie mogę zostawić mój samochód przez noc? | Wo kann ich mein Auto über Nacht parken? | 
| Proszę mi nie przeszkadzać w pokoju. | Bitte mich im Zimmer nicht stören. | 
| Czy mogę przedłużyć pobyt w Państwa hotelu? | Kann ich meinen Aufenthalt in Ihrem Hotel verlängern? | 
| Muszę skrócić/ przerwać mój pobyt w Państwa hotelu. | Ich muss meinen Aufenthalt in Ihrem Hotel verkürzen/abbrechen. | 
| Może Pani/Pan zostawić swój bagaż tutaj. | Sie können Ihr Gepäck hier lassen. | 
| Zimne napoje może Pan/i zawsze zamówić u obsługi pokojowej. | Kalte Getränke können Sie immer bei dem Zimmerservice bestellen. | 
| Czy mogę pozostawić tu rzeczy do mojego powrotu? | Kann ich meine Sachen hier lasen, bis ich zurückkomme? | 
| Potrzebuje Pana paszport ? | Ich brauche Ihren Pass. | 
| Paszport otrzyma Pan za dwa, trzy dni. | Den Pass bekommen Sie in zwei, drei Tagen zurück. | 
| Proszę podać imię, nazwisko, numer paszportu. | Geben Sie bitte Ihren Vornamen, Nachnamen, die Nummer des Passes an. | 
| Proszę wypełnić ten formularz meldunkowy. | Bitte, füllen Sie das Anmeldeformular aus. | 
| Jaki jest numer rejestracyjny  Pana samochodu? | Welches ist Ihr Autokennzeichen? | 
| Pana podpis wystarczy. | Ihre Unterschrift genügt. | 
| Czy korzysta Pan z parkingu hotelowego? | Benutzen Sie den Hotelparkplatz? | 
| Na pierwszym piętrze znajduje się restauracja widokowa. | Im ersten Stock befindet sich ein Aussichtsrestaurant. | 
| Nasz parking jest strzeżony przez całą dobę. | Unser Parkplatz wird rund um die Uhr überwacht. | 
| Restauracja czynna jest do ostatniego gościa. | Das Restaurant ist bis zum letzten Gast offen. | 
| Śniadanie oferujemy od godz. 8 do 10 w restauracji. | Das Frühstück servieren wir von acht bis zehn im Restaurant. | 
| Czy mogę zamówić śniadanie do pokoju? | Kann ich das Frühstück aufs Zimmer bringen lassen? | 
| Śniadanie liczymy osobno. | Das Frühstück wird extra berechnet. | 
| Za każdym razem, kiedy opuszcza Pan hotel, musi Pan zostawić klucz. | Jedes mal, wenn Sie das Hotelverlassen, müssen Sie den Schlüssel liegen lassen. | 
| Zgubiłem klucz do pokoju. | Ich habe den Schlüssel zum Zimmer verloren. | 
| Czy mamy Panią jutro obudzić? | Sollen wir Sie morgen wecken? | 
| Na czwarte piętro dostanie się Pani windą. | Zum vierten Stockwerk kommen Sie mit dem Fahrstuhl. | 
| Pokój znajduje się na końcu korytarza. | Das Zimmer befindet sich am Ende des Korridors. | 
| Proszę obudzić mnie o godzinie 6. | Wecken Sie mich um 6 Uhr. | 
| Czy ktoś zostawił dla mnie wiadomość ? | Hat jemand für mich eine Nachricht gelassen? | 
| Rzeczy do pralni proszę zostawić w przedpokoju. | Die Sachen zum Waschen lassen Sie im Vorzimmer liegen. | 
| Wyprane rzeczy oddamy następnego dnia. | Die ausgewaschenen Sachen geben wir am nächsten Tag zurück. | 
| Za każdym razem, kiedy opuszcza Pan hotel, musi Pan zostawić klucz. | Jedes mal, wenn Sie das Hotelverlassen, müssen Sie den Schlüssel liegen lassen. | 
