Wybierz język witryny

genießen - zażywać, rozkoszować się, używać

Opublikowano w Funkcje czasownika

genießen - zażywać, rozkoszować się, używać

der Genuss - rozkosz, przyjemność

der Genießer - smakosz

das Genussmittel - używki ( np. alkohol, kawa, papierosy)

ungenießbar - niejadalne, złe

in den Genuss kommen von - mieć przyjemność rozkoszowania się czymś, zakosztować czegoś

die Genusssucht - żądza używania

Dieser Ausblick wird von vielen Leuten genossen.

Ten widok budzi zachwyt wielu ludzi.

Ich habe den Wein sehr genossen.

To wino mi bardzo smakowało.

Sie hatten eine gute Erziehung genossen.

Otrzymali staranne wychowanie.

Der Chef ist heute nicht zu genießen.

Szef jest dzisiaj w fatalnym humorze.

Er genießt die Natur.

Rozkoszuje się pięknem natury.

Dieser Mann ist mit Vorsicht zu genießen!

Zachowaj daleko idącą ostrożność w kontaktach z tym człowiekiem.

Wir genossen jeden Augenblick.

Cieszyliśmy się / rozkoszowaliśmy się każdą chwilą.

Diese Speisen sind nicht mehr zu genießen.

Te potrawy nie nadają się już do spożycia.