Odmiana przymiotnika z rodzajnikiem nieokreślonym
Odmiana przymiotnika z rodzajnikiem nieokreślonym.
Przymiotnika z rodzajnikiem nieokreślonym używa się w tych samych sytuacjach co rodzajnika nieokreślonego.
Odmian przymiotnika po rodzajniku nieokreślonym jak również po zaimkach: so ein, solch ein, welch ein liczba mnoga: einige, viele, wenige andere i po liczebnikach głównych |
||||
r. męski | r. żeński | r. nijaki | l. mnoga | |
Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ |
-er -en -en -en |
-e -en -en -e |
-es -en -en -es |
-e -er -en -e |
Nominativ, r. męski |
Das ist ein kleiner Mann. |
Genitiv, r. męski | Das ist das Buch eines kleinen Mannes |
Akkusativ, r. męski | Ich sehe einen kleinen Mann. |
^ Przymiotnik użyty jako orzecznik nie przyjmuje żadnej końcówki.
Das Auto ist neu. Der Tisch ist billig.
^ Według powyższej tabeli odmieniają się także przymiotniki występujące [tylko w liczbie pojedynczej]:
- po zaimku dzierżawczym: mein, dein, sein itd.
Ich habe keine deutsche Zeitung.
Ich lerne meine neue Erzählung.
Gefällt dir mein neues Gedicht?
Ist das dein neuer Wagen?
- oraz po kein, keine.
Ich habe keine blasse Ahnung, wo er ist.
Przykłady:
Hier ist ein leichter Mantel.
Anna hat lange Beine.
Möchten Sie ein teures Auto kaufen?
Das ist ein sehr interessantes Buch.
Ich schreibe kürze Sätze.
Ich möchte einen langen Brief bekommen.
Möchten Sie mein neues Auto sehen?