Wybierz język witryny

Zaproszenie do muzeum - Einladung ins Museum

Opublikowano w Dialogi

Zaproszenie do muzeum = Einladung ins Museum


A: Hallo, Anne! Toll, daß ich dich treffe. Ich möchte dich zu einer Gemäldeausstellung einladen.

Cześć Anne! Świetnie, że cię spotykam. Chciałbym zaprosić cię na wystawę malarstwa.

B: Super. Was ist das für eine Ausstellung?

Super. Co to jest za wystawa?


A: Die Impressionisten. Die Gemälde werden dir bestimmt gefallen. Es sind Landschaften, Personen und Blumen. Sehr stimmungsvoll.

Impresjoniści. Obrazy na pewno ci się spodobają. Są to krajobrazy, osoby, kwiaty. Bardzo nastrojowe.

B: Über Impressionisten habe ich etwas gelesen. Ich habe auch einige Reproduktionen gesehen, aber noch nie Originalgemälde.

Czytałam o impresjonistach. Widziałam także kilka reprodukcji, ale jeszcze nigdy oryginałów.


A: Also lass' dich überraschen!

Więc pozwól się zaskoczyć.

B: Wann und wo treffen wir uns?

Kiedy i gdzie spotkamy się?


A: Würde es dir am Samstag vormittag passen?

Czy pasowałoby ci w sobotę przed południem?


B: Ja, natürlich.

Tak, oczywiście.

A: Ich hole dich um elf Uhr zu Hause ab und wir fahren dann mit meinem Auto ins Nationalmuseum. Die Eintrittskarten habe ich bereits reservieren lassen.

Zabiorę cię z domu o jedenastej i pojedziemy moim samochodem do Muzeum Narodowego. Karty wstępu kazałem już zarezerwować.


B: Also dann bis Samstag um elf und herzlichen Dank für die Einladung.

Więc do soboty o jedenastej i serdeczne dzięki za zaproszenie.