CV niemiecki
CURRICULUM VITAE
|
ul. Kwiatowa 1/1
00-011 Warschau, Polen
Handy: +48 100-100-100
E-Mail: Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.
Geburtsdatum: 01.01.1970
AUSBILDUNG
2002 |
London School of EconomyEinjährige wissenschaftliche Berufspraxis im Bereich Markenverwaltung |
2000 |
Handelshochschule (Szkoła Główna Handlowa)Postgraduierten Studium - Fachrichtung: Marketing von Finanzdienstleistungen |
1994 – 1998 |
Maria-Curie-Skodowska-Universität in LublinFakultät für VerwaltungDiplom: Magister Wirtschaft, Schwerpunkt: Marketing |
BERUFSERFAHRUNG
08.2005 - gegenwärtig |
Platforma Multimedialna Sp. z o.o. Marketing-Direktorin Bildung von Marketingstrategien, Einführung einiger Produkte auf den Markt, Aufsicht über PR-Manager, Leitung eines Teams (8 Personen), |
09.2005 - 07.2001 |
Europe Transport & Logistic Marketing-Spezialistin Durchführung von Marketinghandlungen im B2B-Sektor, Koordinierung der Zusammenarbeit mit PR-Agenturen, einer Werbeagentur und einem Medienhaus
|
06.2001 - 10.1998 |
Produktionsbetrieb für Süßigkeiten „Cukierek” in Lublin Marketing-Assistentin Teilnahme an der Durchführung von Marketingprojekten, insbesondere im Bereich Einführung neuer Produktmarken |
ZUSÄTZLICHE FÄHIGKEITEN
Sprachkenntnisse |
Englisch – fließend (CAE-, LCCI-Zertifikat) Deutsch – fließend in Wort, durchschnittlich in Schrift Russisch – kommunikativ |
Schulungen und Trainings |
Erfolgreiche Verhandlungen (ABC Trainings) – 2003 Projektsverwaltung (Schulungsakademie) – 2002 Bildung eines Teams (ABC Trainings) – 2002 |
EDV-Kenntnisse |
Bedienung des MS-Office-Pakets, Erfahrung bei der Vorbereitung von PowerPoint-Präsentationen und komplizierter Excelbogen |
Zusätzliche Berechtigungen |
Führerschein Lizenz als Versicherungsagent |
PERSÖNLICHE EIGENSCHAFTEN, HOBBYS
Ich bin eine ehrgeizige, gelassene und gut organisierte Person. Ich arbeite gerne im Team, ich knüpfe Kontakte mit anderen Menschen problemlos. Ich kann unter Zeitdruck arbeiten und Entscheidungen schnell treffen. |
Hobbys: Kochen, Segeln, mittelalterliche Geschichte Europas, mit Freunden selbstständig organisierte Reisen unternehmen. |
Hiermit willige ich in die Verarbeitung meiner Personalangaben, die in diesem CV enthalten sind, für etwaige Stellenbesetzungsverfahren, gemäß dem Personaldatenschutzgesetz vom 29. August 1997 über den Personaldatenschutz (Gesetzblatt Nr. 133 Pos. 883 ein).
WÖRTERBUCH
Ausbildung
- uniwersytet – Universität
- politechnika – Technische Hochschule
- akademia ekonomiczna – Wirtschaftsakademie
- akademia medyczna – Medizinische Akademie
- akademia rolnicza – Landwirtschaftliche Hochschule
- szkoła wyższa – Hochschule
- magister – Magister
- inżynier – Ingeneiur
- licencjat – Lizentiat / Bakkalaureus
- doktor (tytuł naukowy) – Doktor
- specjalizacja – Spezialisation
Lehrgebiet:
- ekonomia – Wirtschaft
- zarządzanie – Verwaltung
- finanse i bankowość – Finanzen und Bankwesen
- marketing – Marketing
- reklama – Werbung
- prawo – Jura
- administracja – Administration
- stosunki międzynarodowe – Internationale Beziehungen
- informatyka – Informatik
- politologia – Politikwissenschaft
- socjologia – Soziologie
- dziennikarstwo – Journalistik
- komunikacja społeczna – Gesellschaftskommunikation
- historia – Geschichte
- psychologia – Psychologie
- pedagogika – Pädagogik
- filologia polska – Polnische Filologie
- fizyka – Physik
- chemia – Chemie
- biologia – Biologie
- biotechnologia – Biotechnologie
- logistyka – Logistik
Berufserfahrung
Stelle:
- telemarketer – Telemarketer
- asystent działu sprzedaży – Assistent für Verkaufsabteilung
- przedstawiciel handlowy – Handelsvertreter
- przedstawiciel medyczny/farmaceutyczny – Medizinischer Vertreter / Pharmavertreter
- kierownik działu sprzedaży – Leiter der Verkaufsabteilung
- koordynator sieci sprzedaży (dystrybucji) – Koordinator des Vertriebsnetzes
- kierownik sklepu – Geschäftsleiter
- dyrektor sprzedaży – Verkaufsdirektor
- przedstawiciel medyczny – Medizinischer Vertreter
- specjalista ds. zakupów – Einkaufspezialist
- specjalista ds. marketingu – Marketingspezialist
- specjalista ds. reklamy – Werbungsspezialist
- specjalista ds. promocji – Beförderungsspezialist
- specjalista ds. targów – Messespezialist
- specjalista ds. obsługi klienta – Kundenbedienungspezialist
- specjalista ds. personalnych – Personalspezialist
- specjalista ds. kadrowo-płacowych – Spezialist für Kader-Zahlungssachen
- specjalista ds. rekrutacji – Spezialist für Personalbeschaffung
- specjalista ds. windykacji – Vindikationsspezialist
- specjalista ds. bhp – Arbeitsschutzspezialist
- konsultant ds. kluczowych klientów – Konsultant der Schlüsselkunden
- informatyk – Informatiker
- administrator sieci – Netzverwalter
- inżynier oprogramowania – Programmingenieur
- programista – Programmist
- architekt systemowy – Systemarchitekt
- doradca klienta ds. kredytów – Kundenberater für Kredite
- doradca podatkowy – Steuerberater
- asystent księgowy – Buchhalterassistent
- samodzielny księgowy – selbständiger Buchhalter
- kontroler finansowy – Finanzprüfer
- analityk finansowy – Finanzanalytiker
- główny księgowy – Hauptbuchhalter
- audytor – Auditor
- główny księgowy – Hauptbuchhalter
- kasjer – Kassierer
- logistyk – Logistik
- spedytor krajowy/międzynarodowy/lotniczy – nationaler/internationaler Spediteur / Flugspediteur
- rzecznik prasowy – Pressesprecher
- specjalista ds. public relations/komunikacji – PR-Spezialist / Spezialist f[r Kommunikation
- redaktor serwisów internetowych – Redakteur von Internetservices
- redaktor prowadzący – führender Redakteur
- sekretarz redakcji – Redaktionssekretar
- dziennikarz – Journalist
- trener biznesu – Geschäftstrainer
- kierownik produkcji – Produktionsleiter
- kierownik zmiany – Schichtleiter
- kierownik budowy – Bauleiter
- brygadzista – Brigadeleiter
- administrator nieruchomości – Immobilienverwalter
- sprzedawca – Verkäufer
- magazynier – Lagerhalter
- kierowca – Fahrer
- serwisant – Person beim Kundendienst
- kelner – Ober
- asystent w dziale... – Assistent in der Abteilung für
- konsultant – Konsultant
- doradca – Berater
- koordynator projektu – Projektskoordinator
- szef projektu – Projektschef
- młodszy/starszy/główny specjalista – Jüngerer/Älterer/Hauptspezialist
- kierownik zespołu/oddziału/regionu – Teamsleiter/Abteilungsleiter/Regionleiter
- doradca – Berater
- dyrektor – Direktor
- prezes – Geschäftsführer
- zastępca kierownika/dyrektora/prezesa – Vertreter des Leiters/Direktors/Geschäftsführers
Berechtigungen, Schulungen, Trainings,
- zarządzanie zasobami ludzkimi – Verwaltung mit Arbeitsreserven
- rachunkowość – Rechnungswesen
- prowadzenie samodzielne księgowości – selbständige Buchwesenführung
- kadrowo-płacowa obsługa firm – Firmenbedienung im Bereich Kader und Zahlungen
- doradztwo podatkowe – Steuerberatung
- wycena nieruchomości – Immobilieneinschätzung
- zarządzanie jakością – Qualitätsmamagement
- certyfikat ACCA (CIM, etc.) – ACCA-Zertifikat
- agent ubezpieczeniowy – Versicherungsagent
- agent obrotu nieruchomościami – Agent vom Immobilienhandel
- rzeczoznawca majątkowy – Vermögensexperte
- Zarządzanie projektami – Projektsverwaltung
- Negocjacje w biznesie – Geschäftsverhandlungen
- Techniki sprzedaży – Verkaufstechniken
- Budowanie zespołu – Teambildung
- Współpraca z mediami – Zusammenarbeit mit Medien
Fremdsprachen
- poziom biegły – fließend
- poziom średniozaawasowany – mittelfortgeschritten
- poziom konwersacyjny – kommunikativ
- poziom podstawowy – Grundkenntnisse
- poziom biegły w piśmie – fließend in Schrift
- poziom biegły w mowie – fließend in Wort
EDV-Kenntnis
- obsługa programów z pakietu MS Office – Bedienung der Programme des MS-Office-Pakets
- biegłe posługiwanie się programem Excel – fließende Bedienung des Excel-Programs
- umiejętność tworzenia prezentacji PowerPoint – Fertigkeit der Präsentationsbildung in PowerPoint
zusätzliche Fertigkeiten
- prawo jazdy kategoria B – Führerschein Kat-B
- obsługa urządzeń biurowych – Bedienung von Bürogeräten
- umiejętność prowadzenia korespondencji biznesowej – Fertigkeit der Führung der Geschäftskorrespondenz
- doświadczenie w prowadzeniu spotkań i prezentacji – Erfahrung bei der Führung von Begegnungen und Präsentation
persönliche Eigenschaften, Hobby
Meine wichtigsten Eigenschaften sind:
- ambicja - Ehrgeiz
- dobra organizacja pracy – gute Arbeitsorganisation
- wytrwałość – Beharrlichkeit
- ukierunkowanie na cel – Zielstrebigkeit
- odporność na stres – Stressbeständigkeit
- doświadczenie w pracy pod presją czasu – Erfahrung bei der Arbeit unter Zeitdruck
- umiejętność pracy w grupie – Fähigkeit der Teamarbeit
- łatwe nawiązywanie kontaktów z ludźmi – leichtes Anknüpfen der Kontakte mit Menschen
- umiejętność działania projektowego – Fertigkeit der Projektshandllung
- chęć rozwoju i podejmowania nowych wyzwań – Interesse an Entwicklung und neuen Herausforderungen
Meine Hobby sind:
- literatura (piękna, kryminalna, popularnonaukowa, historyczna) – Literatur (schöne, kriminalle, populär-wissenschaftliche, geschichtliche)
- sporty zespołowe (piłka nożna, siatkowa) – Teamsporte (Fußball, Volleyball)
- tenis ziemny – Tenis
- żeglowanie – Segelung
- nurkowanie – Tauchen
- narciarstwo – Skilaufen
- podróżowanie – Reisen
- wycieczki górskie – Bergausflüge
- gotowanie – Kochen
- lubię spędzać czas z rodziną – ich mag die Freizeit mit meiner Familie verbringen
CV-Muster und Wörterbücher haben nur einen Hilfscharakter für Personen, die die Fremdsprache auf dem entsprechenden Selbständigkeitsniveau kennen. Die Übersetzung der Bewerbungsschreiben durch die Personen, die die Fremdsprache etwas weniger kennen, soll unter Mitwirkung von einem Übersetzer erfolgen.