Wybierz język witryny

Program nauczania języka niemieckiego dla klas I – III gimnazjum

mateo włącz . Opublikowano w Dla nauczycieli i nie tylko

Renata Rybarczyk,
Monika Schmidt

Deutsch Aktuell


Program
nauczania języka niemieckiego
dla klas I – III gimnazjum.

Kurs dla początkujących


SPIS TREŚCI

1.        Ogólne informacje o programie

2.        Charakterystyka programu

3.        Cele kształcenia i wychowania

4.        Treści nauczania

5.        Tabelaryczne zestawienie treści nauczania ze szczególnym uwzględnieniem funkcji komunikacyjnej języka

6.        Oczekiwane osiagnięcia uczniów po klasie III gimnazjum

7.        Kontrola i ewaluacja osiagnięć uczniów

8.        Samokontrola i samoocena ucznia

9.        Kryteria i system ustalania oceny


1. OGÓLNE INFORMACJE
O PROGRAMIE „DEUTSCH AKTUELL”

Drodzy Nauczyciele,
oddajemy do rąk Państwa program nauczania języka niemieckiego w kursie podstawowym dla klas I–III gimnazjum. Zapoczątkowana w roku szkolnym 1999/2000 reforma oświaty przyznaje programowi nauczania miejsce znamienne, gdyż bazując na podstawach programowych określa on nadrzędne cele edukacyjne w zakresie danego przedmiotu.
Znajomość języków obcych zyskuje we współczesnym świecie coraz większe znaczenie. Szczególnie ważna jest dla nas – Polaków, ponieważ nasz język ojczysty nie posiada zasięgu języka światowego. Dziś nikt już nie kwestionuje faktu, że znajomość języków jest wymogiem aktywnego uczestnictwa we współczesnym świecie. Człowiek rozumiejac język innych ludzi, zaczyna rozumieć ich samych i ich kulturę, a co się z tym wiąże, sam staje się bardziej otwarty na innych i bardziej tolerancyjny. Najważniejszym zatem zadaniem nauczyciela języka obcego jest przygotowanie ucznia do zdobycia sprawnoci posługiwania się danym językiem w stopniu umożliwiajacym jego wykorzystanie w przyszłości w konkretnych celach komunikacyjnych. Samo zaś nauczanie języka obcego jest mocno oparte na edukacyjnych zadaniach polskiej szkoły i realizowane w ramach tych zadań.
Mamy nadzieję, iż dokument ten, przygotowany zgodnie z wymogami nowych podstaw programowych, okaże się dla Pafstwa wszechstroną pomocą, ułatwiajaca planowanie zajęć dydaktycznych oraz przygotowywanie konspektów lekcji.
Niniejszy program nauczania języka niemieckiego w gimnazjum, a także adaptowany na jego podstawie podręcznik Deutsch Aktuell pomogą zapewne Państwu zrealizować cele edukacyjne nakreślone w PODSTAWIE PROGRAMOWEJ KSZTAŁCENIA OGÓLNEGO W GIMNAZJUM, którymi są m.in.:

  • osiągnięcie poziomu opanowania języka zapewniającego w miarę sprawną komunikację językową oraz
  • lepsze poznanie kultury i cywilizacji krajów niemieckiego obszaru językowego.

Myślimy, iż ten dokument będzie stanowić dla Pafstwa podstawę do skonfrontowania dotychczasowej wiedzy glottodydaktycznej i doświadczenia pedagogicznego z istniejacymi obecnie trendami w metodyce nauczania języków obcych, co przyczyni się, być może, do wyprowadzenia korzystnych dla procesu dydaktycznego wniosków.
Wyrażamy nadzieję, że proponowany w programie dobór metod i technik pracy zapewni Państwu odpowiednia realizację poszczególnych partii materiału, które Państwa uczniom pozwolą przyswoić wiedzę i umiejętności, mogace stać się dla nich stabilną bazą na dalszych etapach edukacji, tak by mogli sprostać wymaganiom stawianym oświacie w XXI wieku.

2. CHARAKTERYSTYKA PROGRAMU

Niniejszy dokument prezentuje program nauczania języka niemieckiego w kursie podstawowym dla klas I–III gimnazjum, którego uczniowie dopiero rozpoczynaja naukę tego przedmiotu. Program podkreśla znaczenie zarówno procesu nauczania, jak i uczenia się języka niemieckiego, łączac podejście komunikacyjne z koniecznościa uświadomienia uczacym się, jakie funkcje wyrażaja dane wypowiedzi w określonych kontekstach sytuacyjnych. Samo zaś przyswajanie przez uczacych się języka jest traktowane jako proces czynny, oparty na ćwiczeniach umożliwiajacych uczniowi uczestnictwo w różnorakich działaniach kreatywnych, zmuszajacych go do komunikowania się w języku niemieckim w zakresie jego mozliwości, oczekiwań i zainteresowań. Prezentowany program jest programem funkcjonalno-tematycznym, co oznacza, iż precyzuje, co uczeń będzie potrafi. wyrazić za pomoca języka niemieckiego i w jakich sytuacjach będzie umiać posługiwać się tym językiem na poszczególnych etapach kształcenia w gimnazjum.
Układ programu ma charakter linearny w odniesieniu do treści podstawowych oraz spiralny w odniesieniu do kategorii gramatycznych i pojęciowych, które to wprowadzone na poczatku nauki powracaja co pewien czas, wzbogacone o nowe możliwości ich wyrażania. Treści nauczania dostosowane zostały do możliwości percepcyjnych gimnazjalistów. Odbiorcami tegoż programu sa nauczyciele gimnazjów, realizujacy nauczanie języka niemieckiego od podstaw w wymiarze 3 lub 2 godzin tygodniowo, komisje egzaminacyjne, wydawcy materiałów dydaktycznych oraz władze oświatowe.
Dokument ma pomóc nauczycielowi języka niemieckiego prawidłowo i efektywnie zaplanować proces
dydaktyczny, w tym:

  • określić szczegółowe cele kształcenia: długo- i krótkoterminowe,
  • dać wgląd w materiał nauczania,
  • opracować konspekty jednostek lekcyjnych, uwzględniajacych potrzeby i możliwości tej grupy wiekowej
    uczniów,
  • zaplanować prace kontrolne,
  • ocenić kwalifikacje komunikacyjne i lingwistyczne uczniów.


UWAGI WSTĘPNE O REALIZACJI PROGRAMU

Autorki programu uwzględniaja liczbę godzin przeznaczona dla języka obcego w RAMOWYM PLANIE NAUCZANIA (Dziennik Ustaw Nr 14/99, s. 537) – 9 godzin tygodniowo w ciągu trzech lat, czyli 3 godziny tygodniowo w ciagu roku.
Czas przeznaczony na realizację programu może być zwiększony o liczbę godzin przeznaczona w RAMOWYM
PLANIE NAUCZANIA do dyspozycji dyrektora szkoły.

LICZEBNOŚĺ GRUPY JĘZYKOWEJ

Idealna jest grupa składajaca się z 12–15 uczniów ze względu na specyfikę nauki języka obcego, która wymaga poświęcenia większej ilości czasu rozwijaniu sprawności mówienia. Autorki nie wykluczają pracy w grupach liczniejszych, jednakże zaleca się poinformować uczniów i ich rodziców o mniejszej efektywności takiego nauczania.

KWALIFIKACJE NAUCZYCIELA

Niniejszy dokument przeznaczony jest do realizacji przez nauczycieli posiadających kwalifikacje językowe i dydaktyczne wymagane przez władze oświatowe do nauczania języka niemieckiego w gimnazjum. Od nauczyciela języka niemieckiego w gimnazjum oczekuje się także kompetencji interpersonalnych, do których należy między innymi umiejętność pracy z grupa, umiejętność nawiązywania kontaktów.

METODY REALIZACJI PROGRAMU

Zalecanym przez autorki programu podejściem jest podejście eklektyczne, łączace w sobie wiele cech
wcześniejszych metod nauczania i opierające się na licznych technikach wypracowanych przez metody umożliwiajace uczacym się komunikację w języku obcym. Realizacji tego celu sprzyja stopniowe rozwijanie wszystkich sprawności językowych, analiza intencji komunikacyjnych oraz potrzeb kognitywnych i emocjonalnych gimnazjalistów. Warto zatem, aby nauczyciel przypomniał sobie lub poznał najwartościowsze aspekty rozmaitych metod nauczania i właczył ich najcenniejsze techniki do stałego sposobu pracy. Pryncypialna bowiem zasada nauczania jest rozwijanie i opanowanie specyficznych, niezależnych technik i strategii uczenia się. Umożliwia to stosowanie w klasie odpowiednich form pracy i form socjalnych, służacych zarówno celom językowym, jak i wychowawczym. Autorki proponuja stosowanie następujacych form pracy:

  • praca z całą klasą – wprowadzanie i utrwalanie nowych treści językowych, przydzielanie zadań typu: czytanie, wspólne recytacje, śpiewanie piosenek, prezentacje i podsumowywanie wyników pracy w grupach i parach etc.
  • praca w grupach – realizacja projektów, zadań problemowych, gry i zabawy
  • praca w parach – redagowanie i przeprowadzenie dialogów, utrwalanie i sprawdzanie leksyki, porównywanie rezultatów pracy indywidualnej
  • praca indywidualna – uczenie się nowego słownictwa, sporzadzanie notatek, szukanie informacji, formułowanie opinii.

WYPOSAŻENIE PRACOWNI JĘZYKOWEJ

Wpływ na efektywną i atrakcyjna realizację programu nauczania ma również odpowiedni dobór pomocy naukowych i zadbanie o należyte wyposażenie pracowni językowej. Spośród pomocy naukowych warto zapewnić:

  • środki wizualne typu: mapy (mapę Europy, mapę krajów niemieckiego obszaru językowego itp.), zestawy plansz (leksykalnych i gramatycznych), kasety dla poszczególnych poziomów językowych, barwne ilustracje etc.
  • techniczne środki nauczania typu: magnetofon kasetowy, rzutnik pisma, rzutnik do przeźroczy, odtwarzacz wideo z monitorem, kserograf.

O ile pozwalaja na to fundusze, szkoły przydatne jest zainstalowanie stanowisk komputerowych, które ułatwia kontaktowanie się z partnerami z zagranicy przez Internet oraz umożliwia uczniom korzystanie z dydaktycznych programów komputerowych.

3. CELE KSZTAŁCENIA I WYCHOWANIA

3.1. CELE OGÓLNE

Cele ogólne programu są zgodne z celami określonymi w PODSTAWIE PROGRAMOWEJ KSZTAŁCENIA OGÓLNEGO, według których do zadań szkoły i nauczyciela języka obcego należy:

  • rozwijanie w uczniach poczucia własnej wartości oraz wiary we własne możliwości językowe, m.in. przez pozytywną informację zwrotna dotycząca indywidualnych umiejętności lingwistycznych,
  • stopniowe przygotowanie ucznia do samodzielności w procesie uczenia się języka obcego,
  • zapewnienie uczniom możliwości stosowania języka jako narzędzia przy wykonywaniu zespołowych projektów, zwłaszcza interdyscyplinarnych,
  • rozwijanie w uczniach postawy ciekawości, otwartości i tolerancji wobec innych kultur.

Nauka języka niemieckiego daje uczniom możliwość zdobycia dodatkowego narzędzia w odbiorze i przekazywaniu informacji, bowiem w procesie poznawania języka obcego uczeń rozwija swoja osobowość i sposób myślenia, a także wzbogaca swój wewnętrzny świat. Nauka języka obcego sprzyja zatem rozwojowi ogólnemu i wykształceniu ucznia, a poza pragmatycznymi skutkami ma również znaczacy aspekt wychowawczy. Nauczyciel języka obcego winien rozwijać u uczniów kompetencję komunikacyjną i językową przez rozwijanie praktycznych umiejętności w zakresie czterech sprawności językowych, nie zapominajac o celach ogólnowychowawczych, do których zalicza się m.in.: wyrabianie pozytywnej postawy i motywacji względem języka nauczanego oraz społeczności nim władajacej, a także rozwijanie w uczniach postawy poczucia własnej wartości oraz wiary we własne możliwości językowe.

3.2. CELE WYCHOWAWCZE

Kształcenie merytoryczne ma na celu przyswojenie uczniom określonych kompetencji, jest zatem jednym z komponentów procesu dydaktycznego. Do bardzo ważnych elementów edukacji szkolnej należy również wychowanie uczniów, w tym przypadku gimnazjalistów, przez kształtowanie osobowości, światopogladu, przekonań i postaw, przez przygotowanie ucznia do podejmowania w przyszłości różnych ról społecznych oraz ponoszenia odpowiedzialności za swoje działanie. Cele wychowawcze odniesiono tu do ogólnych zadań, jakie powinny być realizowane w nowym ustroju szkolnym. Nauczanie języków obcych wpływa na rozwój osobowości ucznia i przyczynia się do kształtowania jego pogladu na otaczajacy go świat, toteż zagadnienia, które uczniowie poznaja na lekcjach języka niemieckiego w gimnazjum sa ściśle powiazane z kontekstami socjokulturowymi niemieckiego obszaru językowego i uwzględniaja doświadczenia i zainteresowania tej grupy wiekowej. Realizacja poszczególnych rozdziałów podręcznika Deutsch Aktuell może przyczynić się do osiągnięcia m.in. takich celów wychowawczych, jak: rozbudzenie motywacji uczenia się języka niemieckiego, rozwijanie kreatywności ucznia, opanowywanie strategii samodzielnego przyswajania języka w sposób systematyczny oraz stymulacji umiejętności współdziałania w zespole, kształtowanej podczas pracy projektowej. W poszczególnych rozdziałach podręcznika podano konkretne propozycje PROJEKTÓW.
Panujace obecnie tendencje w psychologii uczenia się wyraźnie akcentuja, iż wynik uczenia się zależny jest od motywacji ucznia, od atmosfery życzliwości, w której przebiega nauka, od aktywności ucznia w procesie dydaktycznym oraz od jego współodpowiedzialności za ten proces. Z tego względu nauczyciel realizujacy program nauczania języka obcego winien swoje działanie ukierunkować na:

  • holistyczne podejście do nauczania i wychowania, czyli na wykorzystanie języka do typowych sytuacji szkolnych,
  • symulowanie typowych sytuacji komunikacyjnych,
  • wizualizację, demonstrację,
  • techniki o charakterze zabawy,
  • przechodzenie z nauczania frontalnego do innych społecznych form pracy, takich jak praca w mniejszych lub większych grupach, praca w parach oraz indywidualna praca ucznia,
  • ciągłe motywowanie ucznia, dostrzeganie jego postępów i zachęcanie go do samodzielnego pogłębiania wiedzy,
  • wdrażanie go do dokonywania samooceny.

3.3. SZCZEGÓŁOWE CELE JĘZYKOWE

Cele szczegółowe określaja umiejętności językowe, jakimi uczeń powinien wykazać się w wyniku trzyletniego procesu nauczania języka niemieckiego.

1) Sprawności receptywne

a) sprawność rozumienia ze słuchu

Gimnazjalista powinien umieć:

  • rozróżnić wyrazy i syntagmy wykraczajace poza znany mu materiał językowy;
  • rozumieć globalnie i selektywnie informacje w tekście dotyczące znanych mu sytuacji;
  • rozróżnić warianty wypowiedzi na ten sam temat;
  • w wysłuchanym tekście wyodrębnić istotne informacje;
  • rozumieć teksty o charakterze monologowym i dialogowym wypowiadane przez rodzimych użytkowników języka w normalnym tempie i zawierające materiał leksykalny zgodny z tematyka przewidzianą w programie nauczania.

b) sprawność czytania (ze zrozumieniem)

Na sprawność czytania składają się: sprawność głośnego czytania i sprawność cichego czytania.
Gimnazjalista powinien więc umieć:

  • poprawnie przeczytać głośno teksty, w których występuje znane mu i nieznane słownictwo,
  • rozumieç krótkie teksty odnoszace się do sytuacji z życia codziennego oraz krótkie teksty o charakterze użytkowym (menu, ogłoszenia, rozkład jazdy etc.);
  • wyszukać w tekście informację ważna dla jego problematyki;
  • rozumieć informacje zawarte w adaptowanych tekstach na bazie dotychczas realizowanego materiału;
  • określić na podstawie tytułu, jakich zagadnień dotyczy dany tekst.

2) Sprawności produktywne

a) sprawność mówienia

Gimnazjalista powinien umieć:

  • formułować proste pytania i odpowiedzi;
  • inicjować i podtrzymywać prostą rozmowę na podstawowe tematy;
  • sformułować kilkuzdaniowa wypowiedź (5–8 zdań) na podstawie opisu sytuacji komunikacyjnej;
  • ułożyć krótkie opowiadanie w zwiazku z własnymi przeżyciami w ramach tematów i sytuacji przewidzianych w programie;
  • podać charakterystykę jednej osoby;
  • złożyć życzenia okolicznościowe i gratulacje, z zastosowaniem odpowiednich zwrotów grzecznościowych z uwzględnieniem wieku i statusu społecznego interlokutora;
  • opanować poprawna wymowę w zakresie poznanego materiału językowego, gwarantujaca zrozumiałość jego wypowiedzi.

b) sprawność pisania

Gimnazjalista powinien umieć:

  • napisać stereotypowy tekst zawierajacy życzenia okolicznościowe, gratulacje, pozdrowienia;
  • wypełnić różnego typu formularze;
  • wypełnić ankietę zawierającą dane personalne;
  • napisać własny życiorys;
  • napisać plan opracowanego tekstu z zastosowaniem zmian kategorii gramatycznych;
  • sporzadzić krótka notatkę na podstawie dwukrotnie wysłuchanego lub przeczytanego tekstu;
  • napisać charakterystykę danej osoby;
  • napisać krótkie wypracowanie na podstawie podanego tekstu;
  • poprawnie stosować podstawowe zasady ortografii i interpunkcji.

4. TREŚCI NAUCZANIA

Treści kształcenia językowego zgrupowane zostały wokół kilku kręgów tematycznych, powtarzajacych się na każdym etapie nauki języka niemieckiego w gimnazjum. Zostały podzielone na następujace rozdziały:

  • TEMATY I SYTUACJE, Z JAKIMI SPOTKA SIĘ UCZEŃ W PROCESIE KOMUNIKACJI
  • ROLE SPOŁECZNE

a) autentyczne: uczeń, kolega, turysta, pasażer, pacjent, klient, petent, słuchacz, widz etc.
b) nieautentyczne: dorośli członkowie rodziny, nauczyciel, piosenkarz, kasjerka, sprzedawca, farmaceuta,
kelner, lekarz, listonosz, policjant, trener, piłkarz, gastarbeiter etc.

  • TYPY TEKSTÓW (krótkie teksty odnoszace się do sytuacji z życia codziennego oraz krótkie teksty o charakterze użytkowym (menu, ogłoszenia, bilety wstępu, kalendarz szkolny, rozkład jazdy pociagów, rozkład lotów, zaproszenie, krótki list, pocztówka, lista zakupów, formularz na paczkę, przekaz pieniężny, okazjonalne życzenia, telegram, fragmenty przewodników turystycznych, plany miast etc.),
  • ASPEKTY INTERKULTUROWE (kultura zachowaniowa charakterystyczna dla mieszkańców krajów niemieckiego obszaru językowego, tradycje i zwyczaje, elementy kultury: przysłowia, piosenki etc. ze szczególnym zaakcentowaniem zainteresowań młodzieży w wieku gimnazjalnym)
  • ZAGADNIENIA GRAMATYCZNE Z PODZIAŁEM NA POSZCZEGÓLNE KATEGORIE GRAMATYCZNE (grupa zagadnień ściśle gramatycznych stanowi integralny składnik kształcenia językowego w każdej klasie; elementy podstawowe gramatyki opisowej są nauczane zawsze w perspektywie funkcjonalnej),
  • FUNKCJE KOMUNIKACYJNE JĘZYKA (wyrażenie intencji).

5. TABELARYCZNE ZESTAWIENIE MATERIAŁU NAUCZANIA

PIERWSZY ROK NAUCZANIA

KRĘGI TEMATYCZNE / SYTUACJE

FUNKCJE KOMUNIKACYJNE JĘZYKA Uczeń potrafi wyrazić w języku niemieckim następujące intencje:

PRZYKŁADY REALIZOWANIA INTENCJI

KATEGORIE GRAMATYCZNE

ALSO LOS
• nawiązywanie nowych kontaktów

• przywitać się i pożegnać
• pozdrowić kogoś
• zapytać o samopoczucie
• zapytać kogoś o nazwisko, wiek, adres zamieszkania i podaç swoje dane
• przedstawić się
• przedstawić kogoś
• podać numer telefonu
• przekazać podstawowe informacje o osobach
• sygnalizować niezrozumienie
• zwracać się do osób formalnie i nieformalnie

• Hallo! / Tag! / Guten Tag! / Grüß dich! / Grüß Gott! / Tschüs! / Bis später! / Auf Wiedersehen!
• Wie heißt du? / Ich heiße.../ Ich bin .../
• Wie alt bist du? / Ich bin...Jahre alt.
• Wer ist das? / Wie heißt er? / Das ist .../ Er heißt ...
• Wo wohnst du? / Wo wohnt er? / Ich wohne in ... / Er wohnt in ...
• Woher kommst du / Ich komme aus ...
• Wie geht’s? / Wie geht es dir? / Wie geht es Ihnen? / Ganz gut. Und Ihnen? /
• Kennst du ...?
• Bist du neu hier?
• Meine Telefonnummer ist ...
• Ich verstehe das nicht. / Wie sagt man...? / Was bedeutet?
• Wo wohnen Sie, Herr Schulz? / Woher kommst du, Boris?

• zdania pytające i oznajmujące
• partykuły pytajne wer?, wie?, wo?, woher?
• formy bezpośrednie (du, ihr) i oficjalne (Sie)
• czasowniki regularne
w czasie teraźniejszym (Präsens)
• zaimki osobowe w mianowniku (Nominativ)
• liczebniki (1–20)

MEINE FAMILIE
• przedstawianie rodziny

• przedstawić swoją rodzinę i określię stopień pokrewieństwa
• zapytać o kogoś i pisać kogoś
• wyraziç opinie
• wyrazić sympatię
• zapytać o dzień i godzinę
• zainicjować i prowadzić rozmowę telefoniczną
• wykonać proste działania matematyczne
• wyrazić znudzenie

• Mein Bruder ist ... / Meine Schwester heißt ...
• Wie heißt Ninas Tante? / Nina ist die Tochter von .... / Nina ist Christians Schwester.
• Wie findest du die dadrüben? / Ganz toll! / Sie ist super / klasse / sympathisch ...
• Welcher Tag ist heute / morgen? / Heute ist ...
• Wie spät ist es? / Es ist zehn Uhr. / Es ist halb vier. / Es ist Viertel vor eins .
• Hast du Zeit? / Um wie viel Uhr? / Ist halb sieben
zu spät? Das ist zu früh! / Gegen acht.
• Rainer am Telefon. Ist .... zu Hause / Einen Moment bitte.
• Wie viel ist drei plus vier? / Zehn minus acht ist zwei.
• O, wie langweilig!

• zdania pytające c.d.
• rodzajnik określony (der, die, das) w mianowniku (Nominativ)
• liczebniki (20–1000)
• zaimek dzierżawczy (mein, dein) w mianowniku

WAS MACHST DU?
• opisywanie codziennych
aktywności

• umówić się na spotkanie
• wyrazić zamiar i intencję
• opowiedzieć o zainteresowaniach i zapytać o nie
• wyrazić upodobanie i niechęć
• nazwać i opisać codzienne czynności zwyczajowe
• wyraziç aprobatę i dezaprobatę
• wyrazić sympatię i antypatię
• wyrazić opinię
• zdać relację
• polecić program telewizyjny
• zlokalizować położenie miast
• napisać krótki list
• przeprosić

• Was machst du heute? / Ich spiele Tennis. / Ich möchte zum Rockkonzert. Kommst du mit? / Hast du heute Zeit? / Wann geht’s los?
• Was machst du gern / nicht gern? / Ich spiele gern ... / Ich lese gern ...
• Was machst du diese Woche? / Am Montag .... / Was machst du heute? / Um acht ...
• Wie ist die Musik? / Das ist geil!/ Spitze! / Ausgezeichnet! / Nicht so gut!/ Soso! / Schlecht!
• Was gibt’s heute im Fernsehen? / Um zehn gibt es ... / Im ARD gibt es ... / Wann beginnt das Fernsehprogramm?
• Wo liegt Berlin? / Hamburg liegt im Norden.
• Grüß Gott Natascha! ... / Tschüs! Deine Gisela.
• Oh, Entschuldigung

• czasownik „haben”
• szyk przestawny
• konstrukcja „es gibt”
• dopełniacz (Genitiv) od imion własnych (Ralfs Eltern)

SCHULE
• realia szkolne

• opowiedzieć o szkole
• zapytać o przybory szkolne
• wyrazić potrzebę posiadania czegoś
• zapytać o plan lekcji i przedstawić swój
• opisać ulubiony przedmiot i uzasadnić wybór
• wyraziç upodobania i zapytać o nie partnera
• opisaç dzień powszedni uwzględniając następstwo wydarzeń
• wyrazić zgodę i sprzeciw

• Die Schule beginnt um ... / In Mathe gibt’s immer Probleme! / Sie bekommt in Englisch eine Zwei.
• Hast du dein athebuch? / Wer braucht den Rechner?
• Ich brauche ...
• Welche Fächer hast du am Montag? / Wann hast du Chemie? / Wie viele Mathestunden hast du pro Woche? / Was für eine Note bekommst du in Bio?
• Was ist dein Lieblingsfach? / Mein Lieblingsfach ist ...
• Erdkunde ist leicht / interessant / langweilig / schwer. / Es geht.
• zuerst.../ dann.../ jetzt
• Du hast recht. / Das geht. / Das geht nicht. / Warum nicht?

• rodzajnik określony
(den, die, das) w bierniku (Akkusativ)
• zaimki pytajne (wen?, was?)
• czasownik „sein”

ZU BESUCH
• odwiedziny
• prognoza pogody

• opisać pogodę
• opisać pory roku
• zaprosić kogoś w odwiedziny
• określić cel podróży
• napisać list
• nazwać kraje i ich języki urzędowe

• Wie ist das Wetter heute? / Die Sonne scheint. / Es regnet. / Es ist kalt, warm, ...
• Wie ist das Wetter im Winter? / Es schneit.
• Komm doch zu uns zu Besuch! / Möchtest du eine Woche bleiben? /

• rodzajniki nieokreślone (ein, eine, ein) w mianowniku i bierniku
• zaimek nieosobowy „es”
(„es ist warm”)
• liczba mnoga rzeczowników
• rzeczowniki policzalne
i niepoliczalne


• wyrazić zdziwienie
i zaskoczenie

• Wie gefällt dir in Magdeburg? Wann möchtest du dorthin fahren? / Im Frühling.
• Im Sommer besuche ich meine Tante. / Wir laufen dort Ski. / Das Land ist sehr schön.
• Lieber .../ Liebe ... / Dein .../ Deine ... / Gruß aus Magdeburg. / Schreib mir bitte, wann du Zeit hast.
• Wie heißen die Nachbarländer von Deutschland? / In Österreich spricht man Deutsch.
• Oh, wirklich? Was!?

• partykuły pytajne „wie viel?” i „wie viele?”

GUTEN APPETIT!
• wizyta w restauracji
i kawiarni

• wybrćç dania z menu i zamówić je
• zaproponować i zaoferować coś
• polecić coś do jedzenia i picia
• wyrazić opinię
• wyrazić aprobatę i dezaprobatę
• wyrazić życzenie i prośbę
• opisać nawyki żywieniowe
• opowiedzieć o swoich upodobaniach i obowiazkach
• wyrazić przymus i konieczność
• określić wiedzę i wykazać się znajomością czegoś i kogoś

• Hier ist die Speisekarte.
• Ich habe Hunger./ Ich habe keinen Durst. / Was möchtest du? / Sonst noch etwas? Etwas zu trinken? / Ich möchte .../ Für mich .../ Bringen Sie mir bitte .../ Nein, danke. / Ja, bitte.
• Wie schmeckt’s? / Das schmeckt mir nicht. / Gut, wie immer. / Oh ja. Das schmeckt sehr gut.
• Klar / Kein Problem • Was trinkst / isst du gern? Was isst du zum Frühstück?
• Das ist eine gute Idee!
• Ich mag, möchte, muss, will...
• Was möchtest du nach der Schule machen? / Ich will fernsehen. / Magst du Krimis?/ Ich muss lernen.
• Ich weiß das. / Ich weiß, wo..., wer..., was ... / Kennst du dieses Buch?
• Du weißt aber viel! / Alle wissen das!

• czasowniki modalne (mögen, möchten, müssen, wollen)
• negacja „nicht” i „kein”
• czasowniki „wissen” i „kennen”

WIE GEFÄLLT DIR DAS?
• zakupy

• doradzić coś i wyrazić opinię
• prowadzić dialog w sklepie, używajac typowych zwrotów
• zapytać o cenę i jakość
• opisać części garderoby i wybrać odpowiednie ubranie
• opowiedzieć o zakupach
• opowiedzieć o swoich planach
• opowiedzieć o swoich powinnościach

•Wie gefällt dir ...? Wie findest du ...? / Du brauchst etwas Farbe. /Das ist zu eintönig. / Das steht dir gut./ Das passt dir gut. / Nicht schlecht. /
Es gefällt mir auch. / Nicht mein Geschmack. / Cool!
• Wie viel kostet das/ / Es kostet ... ./ Das ist nicht teuer. / Das ist preiswert. / Die Jacke ist warm.

• czasowniki modalne (dürfen, können, sollen)
• czasownik ”werden”
• czas przyszły (Futur I)
• Partykuły wyrażajace emfazę (aber, denn, doch, ja)


• wyrazić swoje umiejętności i możliwości
• wyrazić przyzwolenie i zakaz
• napisać pocztówkę i przekazać pozdrowienia

• Welche Farben haben deine Kleidungsstücke? Ich habe ...an. / Der rote Pulli steht mir gut.
• Die Auswahl hier ist gut. Ich brauche noch ein Paar
Tennisschuhe./ Ich muss noch ...kaufen.
• Was wirst du im Winter machen? Ich werde nach ... fahren.
• Ich soll den Brief schreiben
• Ich kann gut Ski laufen. / Ich kann morgen fahren. / Ich darf Basketball spielen.
• Du bist aber klug! / Was machst du denn hier?
• Viele Grüsse auch an deine
Eltern!


GEBURTSTAG
• urodziny

• składać życzenia i gratulacje
• wybierać prezenty
• opisać mieszkanie, meble i sprzęty domowe
• opisać codzienne czynności zwyczajowe
• wyraziç zamiar zrobienia czegoś
• zaprosić gości
• wyraziç prośby, polecenia, nakazy i rozkazy

• Wann hast du Geburtstag? / Am vierten Mai / Herzlichen Glückwunsch zum
Geburtstag! /
• Was möchtest du zum Geburtstag? / Zum Geburtstag möchte ich ... / Was schenkst du ihr? / Hast du schon ein Geschenk? Vielleicht kaufe ich ...
• Wir feiern im Wohnzimmer. / Mein Zimmer ist ...
• Ich möchte ein paar Freunde einladen. Geht das?
• Ich lade dich ein.
• Kannst du einen Kuchen backen? / Schreib! / Spielt im Park! / Sprechen Sie Deutsch, bitte! / Gehen wir! / Bitte nicht parken! Parken verboten!

• czasowniki nieregularne ze zmiana samogłoski w temacie (fahren, geben)
• zaimki osobowe w bierniku (Akkusativ)
• dopełnienie w bierniku
• tryb rozkazujacy

DRUGI ROK NAUCZANIA

KRĘGI TEMATYCZNE / SYTUACJE

FUNKCJE KOMUNIKACYJNE JĘZYKA Uczeń potrafi wyrazić w języku niemieckim następujące intencje:

PRZYKŁADY REALIZOWANIA INTENCJI

KATEGORIE GRAMATYCZNE

UNTERHALTUNG
• kino i film

• zaplanować weekend
• opowiedzieć o możliwoEciach spędzenia weekendu
• zaprosić kogoś do kina i zachęcić do obejrzenia filmu
• opowiedzieć o hobby i ulubionych zajęciach
• wyrazić prawdopodobieństwo
• opisać czynności domowe z uwzględnieniem częstotliwości ich wykonywania
• opowiedzieć o swoich
wydatkach

• Was hast du heute vor? / Ich muss... / Ich möchte ... / Ich gehe ...
• Wir laden euch beide ein. / Der Film soll echt gut sein. / Was läuft denn im Kino? / Es gibt einen tollen Film! / Viel Spaß!
• Was machst du am Wochenende? / Ich gehe in die Disco, ins Kino ...
• Mein Hobby ist .../ eine
Hobbys sind Musik, Sport, ... / Ich gehe gern auf Partys. / Ich höre gern ... / Ich habe viel Spaß! / Das gefällt mir.
• Vielleicht ...
• Ich muss oft das eschirr
spülen
• Ich gebe ...Mark für ... aus.

• czasowniki rozdzielne
złożone
• przysłówki
• przyimki z biernikiem
• rzeczowniki złożone

SPORT
• sport

• zaproponować aktywne spędzenie czasu wolnego
• opowiedzieć o ulubionej dyscyplinie sportowej
• nazwać części ciała
• zredagować informację
• zdać sprawozdanie z meczu piłkarskiego

• Möchtest du mit uns
Tennis, ... spielen? / Wir brauchen noch zwei. / Ich bin heute in guter Form. / Komm, gehen wir! / Du hast gute Chance!
• Welche Sportart treibst du? / Mein Lieblingssport ist ... / Ich spiele Basketball. / Welcher Sport gefällt dir? Mir gefällt Eishockey, ...
• Was hast du denn mit dem Bein? / Mein Bein ist steif.
• Das Spiel beginnt. / Es steht noch 0:0. / In der zweiten Halbzeit .../ Er schießt den Ball direkt ins Tor.

• rodzajnik określony, nieokreślony i zaimek dzierżawczy w celowniku (Dativ)
• dopełnienie w celowniku
• czasowniki z dopełnieniem w celowniku
• przyimki z celownikiem
(Dativ)

REISEN
• podróże

• opowiadać o podróżach, planach wakacyjnych i preferowanych środkach komunikacji
• pytać o drogę
• opisać drogę i wskazywać kierunek
• uzyskaç informacje

• Fahrt ihr wieder zur Ostsee? / Wir bleiben eine Woche auf dem Campingplatz. / Dann besuchen wir ... /
• Wir fahren lieber mit dem Zug. / Ich fliege nach ... / Am besten kommt man dorthin mit dem Bus, ...
• Na, dann viel Spaß! / Danke, gleichfalls.
• Entschuldigung, wo ist das Kaufhaus? / Wie komme ich zu ... / Können Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist?

• czas przeszły dokonany (Perfekt) czasowników regularnych
• zaimki osobowe w celowniku (Dativ)
• dopełnienie w bierniki i celowniku



• Ich bin auch fremd hier. / Gehen Sie die Straße geradeaus. / Hier gleich um die Ecke. / Das ist ganz in der Nähe. Biege rechts ab. Gleich siehst du ...
• Haben Sie einen Fahrplan? / Wann kommt der Zug aus Berlin an? / Wo ist Gleis acht, bitte? / Wann fährt der Zug nach Bonn ab? / Wie lange dauert die Reise?


DAS MACHT SPAß!
• przyjemności

• przyjać lub odrzucić zaproszenie
• ustosunkować się do czyjegoś pomysłu
• opisac swoje uzdolnienia i upodobania muzyczne
• zapytać o wydarzenia majace miejsce w przeszłości i opowiadać
o nich
• wyrazić zniecierpliwienie
• usprawiedliwić się

• Ich habe keine Lust zum Tanzen zu gehen. / Na , dann komme ich auch.
• Du hast wirklich keine Augen! / Das glaube ich nicht. / Das stimmt.
• Ich spiele Klavier, Geige, ... / Die Musik ist romantisch, ganz gut, ...
• Hast du mit Tanja gesprochen? / Hast du Susanne gesehen? / Am Wochenende bin ich zur Disco gegangen.
• Na, endlich! Wir warten schon lange.
• Es tut mir Leid. Ich habe noch ... gemacht.

• czas przesz.y dokonany (Perfekt) czasowników nieregularnych
• zaimki dzierżawcze w mianowniku, bierniku
i celowniku

WILLKOMMEN
• z wizytą w krajach niemieckiego obszaru językowego

• przeprowadzić wywiad
• opowiadać o sobie i o innych
• zrozumieć tablice informacyjne i wyjaśnić ich znaczenie
• opowiadac o wakacjach

• Wie gefällt es dir in Österreich? / Das Land ist .... / Die Leute sind ...
• Sie wohnt in .../ sammelt.../ lernt .../ will...
• Lebensgefahr! / Ruhe! Notausgang! / Polizeiruf / Bissiger Hund! / ...
• ... ist eine bekannte Stadt am Rhein.

• czas przesz.y dokonany (Perfekt) - powtórzenie
• Zaimki dzierżawcze - powtórzenie

WOHIN GEHT’S?
• dalekie podróże zagraniczne

• uzyskać informacje na lotnisku
• wyrazić preferencje
• opowiedzieć o swojej pasji
• porównać cechy osób, przedmiotów i miejsc

• Das Flugzeug nach München fliegt um ...ab./ Wie komme ich zum Flugsteig vier? / Wo bekomme ich Bordkarten? / Am Schalter.
• Wohin fährst du lieber, nach ... oder nach ...? / Ich trage lieber einen Rucksack.
• Manche fahren schneller als andere. / Der Zug fährt am schnellsten.

• stopniowanie przymiotników
• stopniowanie przysłówków
• spójnik „aber”

VERGNÜGEN
• ulubione zajęcia

• zapytać o warunki i regulamin na campingu i w schronisku młodzieżowym
• podzielić się wrażeniami z podróży
• napisać artykuł do gazetki szkolnej
• sformułować, ułożyç ponaglenie
• opowiedzieć o swoich zamiłowaniach
• wyrazic radość
• podać instrukcje

• Um wie viel Uhr gibt’s Mittagessen? / Darf man hier...? / Was gibt es hier zu tun? / Wir gehen schwimmen.
• Wie baut man ein Zelt auf? / Man ...
• Beeil dich etwas!/ Beilen wir uns! / Dusch dich jetzt bitte schnell!
• Ich freue mich auf ... / über ...

• zaimki zwrotne w bierniku i celowniku
• czasowniki zwrotne
• szyk zdań z dopełnieniami w bierniku i celowniku

FERIEN
• wakacje

• zachęcić do czegoś
• udzielić odpowiednich wskazówek
• opowiedzieć o zwierzętach domowych
• opisać zdarzenia, majace miejsce w przeszłości

• Du kannst es zuerst versuchen!
• Komm, steig auf! / Sitz locker, sonst ... / So, jetzt
geht’s los! / Führe das Ponny etwas besser, dann ... / Du musst ...
• Ich möchte einen Hund. / Seine Katze heißt ...
• Sie wohnten ... Am Sonnabend gingen sie ...

• czas przeszły niedokonany (Imperfekt) czasowników regularnych
• czas przeszły niedokonany (Imperfekt) czasowników nieregularnych

TRZECI ROK NAUCZANIA

KRĘGI TEMATYCZNE / SYTUACJE

FUNKCJE KOMUNIKACYJNE JĘZYKA Uczeń potrafi wyrazić w języku niemieckim następujące intencje:

PRZYKŁADY REALIZOWANIA INTENCJI

KATEGORIE GRAMATYCZNE

WOHNEN
• mój dom, mój pokój

• poprosić o pomoc
• opowiedzieć o swoich domowych obowiazkach
• opisać swoje mieszkanie, pokój, otoczenie
• opisać czynnści, które lubi robić i których nie lubi
• formułować argumenty
• wyrazić zniecierpliwienie

• Kannst du mir bei ... helfen?
• Ich muss bei Aufräumen Keller helfen. / Und du Faulpelz machst nichts? / Keine Angst! Ich muss noch ...!
• Ich mag die große Terrasse. Mir gefällt die Farbe von unserem Haus./ Es ist gemütlich.
• Besonders viel Spaß machte es, ... / Das beliebteste Spiel ist ...
• Ich möchte auf einem Bauernhof wohnen, denn...
• Na, endlich!

• czas przeszły (Imperfekt) czasowników modalnych
• bezokolicznik użyty jako rzeczownik (”beim Spielen”)

WIE SCHMECKT’S?
• smacznego

• ułożyć jadłospis
• wybrać dania z menu i zamówić je
• wyrazić opinię

• Auf der Speisekarte stehen...
• Entschuldigung,! Ist hier noch frei? / Hier ist die Speisekarte. / Was ist die Spezialität

• dopełniacz (Genitiv)
• przyimki z dopełniaczem
(Genitiv)


• identyfikować przynależność
osób i przedmiotów
• wydawać dyspozycje

dieses Restaurants? / Heute empfehlen wir .../ Der Braten ist auch sehr gut. / Ich habe Appetit auf ...
• Schmeckt’s? / Sehr gut.
• Wessen Fahrrad ist das? / Gisela’s Fahrrad. / Das ist das Fahrrad meines Freundes. / Sie haben Frau Bäckers Haus gekauft.

• zaimki wskazujące (dieser, diese, dieses)
• zaimki ”jeder” ”welcher” oraz ”alle”

LEBENSMITTEL
• artykuły spożywcze

• zrobić listę zakupów
• prowadzić dialog w sklepie spożywczym, w piekarni i w domu towarowym, używajac typowych zwrotów
• wyrazić jednostki metryczne

• Auf meiner Einkaufsliste
stehen ... / Ich brauche ...
• Was darf’s sein? / Ich möchte vier Semmeln, ... /Geben Sie uns noch ... / Sonst noch etwas? / Ist das alles? / Ja, danke. / Das ist alles / Das macht zusammen ... / Und ...Mark zurück.
• Soll ich ... schneiden? / Ich muss es erst wiegen. / Kann ich bei der Auswahl helfen? / Geben Sie mir bitte ein halbes Pfund von ...
• Wo ist die Sportabteilung? / Im Erdgeschoss / Im ersten Stock. / Können Sie mir sagen, wo die Milch ist?

• zaimki wskazujące c.d.
• zaimki pytajne

ALLTAG
• dzień powszedni

• rozmawiać o dniu powszednim
• wydawać opinie o modzie
• nazywać przeciwieństwa
• wyrazić pewność

• Endlich ist die Woche vorüber. / Ich freue mich schon auf ... / Am Nachmittag mache ich ...
• Kapuzenpullis sind in. / Markenkleidung ist modisch.
• Ich kenne die Kleine / die Große
• Bestimmt! / Sicher! / Die werde ich bestimmt nicht verpassen!

• odmiana przymiotnika po rodzajniku określonym
• przymiotniki użyte jako rzeczowniki

FESTE UND FEIERTAGE
• święta, tradycje i zwyczaje

• składać życzenia na różne okazje
• zrelacjonować wycieczkę szkolną
• opowiadać o świętach, tradycjach i zwyczajach
• wyrazić swój nastrój
• zaproponować pożyczenie czegoś

• Frohe Ostern! / Viel Glück! / Alles Gute!
• Zuerst besichtigen wir ... / Wir machen eine kurze
Rheinfahrt.
• Der Höhepunkt beim Karneval ist .../Das Oktoberfest beginnt ...
• Ich bin heute schlechter Laune.
• Ich kann dir ... leihen.

• odmiana przymiotnika po rodzajniku nieokreślonym
• odmiana przymiotnika bez rodzajnika

POST UND MEDIEN
• poczta i media

• zaadresowaç kopertę
• prowadzić dialog na poczcie
• nadać paczkę i skorzystać z innych usług pocztowych

Ich möchte das Paket aufgeben. / Ich möchte
Briefmarken / Postkarten ... kaufen. / Ich möchte einen Brief mit Luftpost schicken.

• przyimki z biernikiem i celownikiem
• przysłówki zaimkowe (da- , wo -)


• robiç komuś wyrzuty
• sformułowaç ostrzeżenie
• wyrazić relacje przestrzenne

• Warum bist du nicht zu ... gegangen? / Warum hast du das nicht gemacht? / Das kann ich nicht verstehen!
• Sei vorsichtig!
• Die Zeitung liegt im Wohnzimmer auf dem Tisch./ Stell das neben die Vase!


GESUNDHEIT
• zdrowie

• opisac swoje dolegliwości
• życzyc powrotu do zdrowia
• opowiedzieć o wymarzonym
zawodzie
• zredagować ogłoszenie
• opowiedzieć o planach na przyszłość

• Was fehlt dir denn? / Bist du krank? / Was tut denn weh?
• Ich fühle mich nicht wohl. / Mein Kopf tut mir weh. / Mir ist schwindlig. / Ich habe Husten./ Ich habe Fieber. / Ich habe furchtbare Halsschmerzen.
• Gute Besserung!
• Ich will Mechaniker , Arzt, ... werden. / Ich möchte als ... arbeiten. / Meine große Leidenschaft ist .../ sind ... / Mein Berufswunsch ist ...
• Wenn ich den richtigen
Partner finde, dann .../ Mein Traum ist, ...

• czas zaprzeszły (Plusquamperfekt)
• da / dahin i dort / dorthin

UMWELT
UND VERKEHR

• środowisko i komunikacja

• wypożyczyć rower
• zidentyfikować usterkę
• opisać sytuację komunikacyjna w mieście
• wyrazić relacje czasowe i następstwo wydarzeń
• podać powód
• wyrazić warunek
• wyrazić ostrzeżenie
• dyskutować o problemach Erodowiska naturalnego
• wyrazić swoja opinię
• zaproponować rozwiązanie problemu

• Wir brauchen die Fahrräder heute und morgen./ Suchen wir uns schnell die Fahrräder aus./ Die Farbe ist nicht wichtig. / Die Lenkstange gefällt mir.
• Da ist etwas am Gaspedal. / Am ... ist etwas kaputt. / Es gibt kein Benzin.
• Es gibt einen Stau. / Da drüben ist ein Unfall. / Dort ist etwas los, denn die Polizei ist auch da.
• Nachdem ich ... / Bevor ich ..../ Als ich.../ Seitdem ich .../ Solange ich .../ Bis ich .../ Während ich ...
• Ich fahre dorthin, weil ...
• Wenn es warm ist, ...
• Pass auf!
• Was ist eure Meinung über die Zukunft? / Glaubt ihr, dass ...? Was haltet ihr von ...?
• Von ... kann man nicht reden. / Unser größtes Problem ist / sind ... / Die Flüsse sind sehr schmutzig.
• Glas geht in das Glascontainer. / Es gibt bleifreies Benzin

• rekcja czasownika
• spójniki
• zdania współrzędnie i podrzędnie złożone
• następstwo czasu
• zdania okolicznikowe czasu zdania (als, wenn, bevor, bis, nachdem, seitdem, solange, während)
• warunkowe (wenn)
• zdania przyzwalajace (obwohl)
• zdania okolicznikowe celu (damit)
• zdania okolicznikowe przyczyny (weil)
• zdania dopełnieniowe (dass)
• zdania poboczne - c.d.


6. OCZEKIWANE OSIĄGNIĘCIA UCZNIÓW PO KLASIE III GIMNAZJUM

Zakładane osiągnięcia uczniów

Program przewiduje, że pod koniec gimnazjum uczeń będzie w stanie rozumieć globalnie i selektywnie informacje w tekście, dotyczace znanych mu sytuacji. Ponadto powinien umieć poprawnie przeczytać głośno teksty, w których występuje znane mu i nieznane słownictwo, a także rozumieć występujące w nich słownictwo odnoszace się do sytuacji z życia codziennego. Gimnazjalista winien umieć sformułować kilkuzdaniowa wypowiedź na podstawie opisu sytuacji oraz inicjować, podtrzymywać i zakończyć prosta rozmowę na podstawowe tematy, posługujac się podstawowym słownictwem i prostymi strukturami gramatycznymi. Uczeń jest w stanie osiagnać efekt komunikacyjny zgodny z intencja i sytuacja.
W wyniku opanowania sprawności pisania powinien umieć poprawnie przepisać tekst, napisać życzenia okolicznościowe, gratulacje, pozdrowienia. Uczeń umie w głównej mierze zapisać to, co sam jest w stanie wyrazić w języku niemieckim.
W ciagu trzech lat nauki w gimnazjum uczeń zdobędzie także podstawowe informacje o krajach niemieckiego obszaru językowego oraz pozna nazwy geograficzne, imiona, nazwiska czy fakty i zjawiska kulturowe.
Uczeń pozna strategie i techniki zarówno samodzielnego uczenia się, jak i pracy w rożnych układach społecznych, co zapewni mu efektywne przyswajanie przekazywanych przez podręcznik Deutsch Aktuell treści.

7. KONTROLA I EWALUACJA OSIĄGNĺĘĆ UCZNIÓW

Kontrola osiągnięć uczniowskich winna być przeprowadzana często na podstawie o następujących elementów:

  • samokontrola i samoocena uczniów,
  • wewnątrzszkolna kontrola bieżąca i etapowa prowadzona przez nauczyciela,
  • ocena zewnętrzna w postaci testu przygotowanego przez Centralną Komisję Egzaminacyjną.

Zaleca się bieżacą oraz okresową kontrolę sprawdzajacą progresję językowa ucznia. W odniesieniu do poszczególnych sprawności językowych autorki zalecaja m.in. następujace formy kontroli osiagnięć uczniów:

Sprawności receptywne

a) sprawność rozumienia ze słuchu:

  • dobieranie odpowiedniego obrazka do wysłuchanego tekstu,
  • uzupełnienie niekompletnego obrazka – dorysowanie brakujacych fragmentów,
  • szeregowanie obrazków – układanie w kolejności zgodnej z usłyszanym tekstem,
  • rysowanie według poleceń lub porzadkowanie przedmiotów zgodnie z instrukcja nauczyciela (tzw. ustne dyktanda),
  • uzupełnianie tabeli,
  • uzupełnianie tekstu z lukami,
  • wybór zdań zgodnych lub niezgodnych z ćwiczonym tekstem (ćwiczenia typu: prawda–fałsz),
  • technika „wielokrotnego wyboru”,
  • pytania i odpowiedzi (w j´zyku polskim i niemieckim)

b) sprawność czytania (ze zrozumieniem):

Kontrola głośnego czytania jest realizowana w klasie, zaś kontrola zrozumienia przeczytanego tekstu może mieć formę zarówno pisemną, jak i ustna. Zastosować tu można techniki wymienione wyżej, tj.

  • ćwiczenia typu: prawda–fa.sz,
  • wielokrotny wybór,
  • uzupełnianie zdań,
  • odtwarzanie tekstu przez szeregowanie jego fragmentów,
  • dobieranie odpowiedniego obrazka do wysłuchanego tekstu,
  • uzupełnianie luk,
  • podkreślanie (wyróęnianie kolorem) zdań z informacjami istotnymi,
  • wyrazy–klucze (wypisywanie z tekstu tych wyrazów, na których opiera się znaczenie tekstu)

Sprawności produktywne

a) sprawność mówienia:

  • odgadywanie treści obrazka,
  • wyszukiwanie różnic na obrazkach (wymagane jest posiadanie par obrazków) różniacych się od siebie kilkoma szczegółami),
  • historyjka obrazkowa,
  • opis sytuacji,
  • odgrywanie ról,
  • streszczenie,
  • opowiadanie,
  • wypowiede według planu,
  • wywiad etc.

b) sprawność pisania:

  • zabawa w przedmioty na daną literę (nauczyciel podaje literę, na którą mają zaczynać się podawane wyrazy),
  • mnożenie wyrazów (dopisywanie do liter podanego wyrazu–matki nowych wyrazów zaczynajacych się od jego liter),
  • uzupełnianie brakujacych liter,
  • „wąż. literowy” (tworzenie w ciągu wyrazów zaczynajŕcych się na literę, na którą skończył się poprzedni wyraz),
  • pisanie tekstu równoległego,
  • zakończenie tekstu zgodnie z jego początkiem,
  • liściki klasowe,
  • redagowanie krótkich tekstów użytkowych typu: okazjonalne życzenia, zaproszenie, pocztówka z pozdrowieniami, krótki list, e-mail, telegram, lista zakupów,
  • sporządzanie krótkich notatek itp.

Autorki niniejszego programu pragną zauważyć, iż w przeprowadzaniu kontroli osiągnięć uczniowskich pomocne mogą okazać się zarówno materiały testujące występujące w podręczniku ćwiczeń, jak i testy opracowane dodatkowo przez nauczyciela. Jednakże odwoływanie się do testów może być jedna z wielu, a nie jedyna, forma kontroli wyników nauczania.

8. SAMOKONTROLA I SAMOOCENA UCZNIA

Jednym z podstawowych elementów systematycznej kontroli osiagnięć uczniów jest samokontrola i samoocena ucznia. Program zaleca wczesne przyzwyczajanie ucznia do przejmowania odpowiedzialności za własna naukę, jej przebieg i efekty. Zaleca się systematyczną refleksję nad tym, jaki materiał, jakie umiejętności i w jakim stopniu uczeń już sobie przyswoił, a jakich jeszcze nie opanował. Nieodzowną pomoc do przeprowadzenia samokontroli i samooceny ucznia stanowią arkusze samooceny z lista umiejętności, na podstawie których uczeń będzie mógł samodzielnie stwierdzić stopień opanowania materiału i poczynione postępy. Kartę samooceny ucznia można uzupełnić o ocenę nauczyciela, weryfikujacą zdanie ucznia o jego umiejętnościach. Przeprowadzenie samooceny zaleca się po przerobieniu określonej partii materiału np.: po każdym rozdziale.
Proponowany przez nas arkusz samooceny pomaga uczniom również określić cele nauki na poszczególnych
etapach (np. w ramach każdego rozdziału), umożliwia sformułowanie wymagań wewnatrzszkolnej kontroli bieżącej oraz motywuje ucznia do samodzielnej pracy i mobilizuje do skonfrontowania swoich umiejętności z tym, co powinien opanować.
Na poczatkowym etapie proponujemy prowadzenie samooceny w języku polskim, jednak w miarę zdobywania
umiejętności językowych i w zależności od stopnia zaawansowania językowego możliwe jest również stosowanie arkuszy samooceny w języku niemieckim.
Arkusz samooceny z listą umiejętności może być także sporzadzony przez ucznia, a w wykonaniu tego zadania pomoże precyzyjne formułowanie przez nauczyciela celów lekcji i zapisywanie ich jako temat (np. Ich kann einen Brief schreiben./ Ich kann über mein Hobby sprechen.).
Arkusze samokontroli i samooceny ucznia nie tylko ilustruja poziom jego umiejętności i pomagaja w ogólnej
ocenie efektów nauki, ale również mogą być jedna z części składowych portfolio językowego ucznia, czyli teczki z pracami, demonstrujacej uczniowskie umiejętności. Wyboru materiałów do portfolio dokonuje sam uczeń spośród swoich wypracowań, listów, rysunków, przykładowych testów. W miarę postępów w nauce uczef może aktualizować swoje portfolio uzupełniajac je o nowe, lepsze prace, ilustrujace i dokumentujace jego aktualny poziom językowy. Portfolio jest sposobem na pokazanie swoich umiejętności na przykładzie konkretnych prac.


Przykładowy arkusz samooceny ucznia
uzupełniony o ocenę nauczyciela

PIERWSZY ROK NAUKI

Umiem, potrafię

Moja ocena

Ocena mojego nauczyciela

data

słabo

średnio

dobrze

data

słabo

średnio

dobrze

1. ALSO LOS









Przywitać się i pożegnać









Zapytać o samopoczucie









Przedstawić się









Zapytać o numer telefonu









Podać swój numer telefonu









Przedstawić kogoś









Zapytać o miejsce zamieszkania









Zapytać o wiek









Podać swój wiek









Zasygnalizować niezrozumienie









Policzyć do dwudziestu









2. MEINE FAMILIE









Przedstawić swoja rodzinę









Zapytać o dzień tygodnia









Zapytać o godzinę









Powiedzieć, która godzina









Zacząć rozmowę telefoniczną









Wyrazić opinię o kimś









Wykonać działanie matematyczne









Nazwać dni tygodnia









Wyrazić znudzenie









Policzyć do tysiąca









3. WAS MACHST DU?









Wyrazić ochotę zrobienia czegoś









Zapytać o zainteresowania









Wyrazić swoje upodobania









Wyrazić opinię pozytywną









Wyrazić opinię negatywną









Polecić program telewizyjny









Przeprosić kogoś









Zlokalizować położenie miast









Opowiedzieć o planach na dany tydzień









Napisać krótki list









4. SCHULE









Zapytać kolegę o plan lekcji









Przedstawić swój plan lekcji









Opisać swój ulubiony przedmiot









Zapytać kolegę o ocenę









Przyznać komuś rację









Nazwać przybory szkolne









Podać niemiecki system ocen









Wyrazić potrzebę posiadania czegoś









5. ZU BESUCH









Opisać pogodę









Nazwać wszystkie miesiące









Opisać pory roku









Zaprosić kogoś w odwiedziny









Określić cel podróży









Napisać list









Nazwać kraje i ich języki urzędowe









6. GUTEN APPETIT!









Zamówić coś w restauracji









Polecić coś do jedzenia i picia









Wyrazić opinie o potrawie









Opisać swoje nawyki żywieniowe









Wyrazić konieczność zrobienia czegoś









Wykazać się wiedzę o czymś









Wykazać się znajomością czegoś









Wyrazić głód i pragnienie









7. WIE GEFÄLLT DIR DAS?









Wymienić części garderoby damskiej









Wymienić części garderoby męskiej









Wymienić kolory









Wyrazić pozytywną opinię o garderobie









Wyrazić opinię negatywną o garderobie









Doradzić zakup czegoś









Zapytać o cenę









Opowiedzieć o swoich planach









Wyrazić powinność zrobienia czegoś









Wyrazić pozwolenie na coś









Opowiedzieć o umiejętnościach









Przekazać komuś pozdrowienia









Napisać pocztówkę z wakacji









8. GEBURTSTAG









Zapytać o datę urodzin









Podać datę swoich urodzin









Złożyć życzenia urodzinowe









Zapytać o wymarzony prezent









Zaprosić gości









Wyrazić prośbę









Polecić zrobienie czegoś









Wymienić meble w pokoju









Opowiedzieć o Austrii










DRUGI ROK NAUKI

Umiem, potrafię

Moja ocena

Ocena mojego nauczyciela

data

słabo

średnio

dobrze

data

słabo

średnio

dobrze

1. UNTERHALTUNG









Zapytać o plany na weekend









Opowiedzieć o planach na weekend









Zachęcić do obejrzenia filmu









Zaprosić do kina









Opowiedzieć o swoim hobby









Wyrazić prawdopodobieństwo









Nazwać czynności domowe









Opowiedzieć o swoich wydatkach









2. SPORT









Zaproponować wspólną grę w tenisa









Wymienić dyscypliny sportowe









Opowiedzieć o ulubionej dyscyplinie









Podać wynik meczu









Zdać sprawozdanie z meczu









Wymienić części ciała









3. REISEN









Opowiedzieć o planach na wakacje









Opisać przygotowania do podróży









Wymienić środki transportu









Polecić najlepszy środek transportu









Zapytać o drogę









Opisać drogę









Wskazać kierunek









Zapytać o połączenia kolejowe









Kupić bilety na dworcu









4. DAS MACHT SPAß!









Zaproponować wspólne wyjście









Odrzucić zaproszenie









Przyjąć zaproszenie









Wymienić instrumenty muzyczne









Opisać swoje upodobania muzyczne









Zapytać o wydarzenia z przeszłości









Opowiedzieć o dniu wczorajszym









Opowiedzieć o Szwajcarii









5. WILLKOMMEN









Opowiedzieć o sobie









Opowiedzieć o ostatnich wakacjach









Zapytać o fakty









Wyjaśnić znaczenie tablic informacyjnych









6. WOHIN GEHT’S?









Zapytać o połączenia lotnicze









Uzyskać informacje na lotnisku









Wymienić różne rodzaje bagażu









Porównać cechy osób









Porównać przedmioty i miejsca









Wyrazić swoje preferencje









Polecić podróż do Niemiec









7. VERGNÜGEN









Zapytać o regulamin w schronisku









Opowiedzieć o warunkach na kempingu









Podać instrukcję









Opisać poranną toaletę









Ponaglić kogoś









Wyrazić radość









Napisać artykuł do gazetki szkolnej









8. FERIEN









Zachęcić do zrobienia czegoś









Udzielić wskazówek









Wymienić zwierzęta domowe









Opowiadać o przeszłości









Zaproponować rodzinną wycieczkę









Polecić wycieczkę w Alpy










TRZECI ROK NAUKI

Umiem, potrafię

Moja ocena

Ocena mojego nauczyciela

data

słabo

średnio

dobrze

data

słabo

średnio

dobrze

1. WOHNEN









Poprosić o pomoc









Wyrazić zniecierpliwienie









Opisać swoje mieszkanie









Argumentować









Opowiedzieć o Lichtensteinie









2. WIE SCHMECKT’S?









Ułożyć jadłospis









Zamówić dania z menu









Wyrazić przynależność









Nazwać elementy zastawy stołowej









Wyrazić opinie









Zaproponować piknik









Wydać dyspozycje









3. LEBENSMITTEL









Zrobić listę zakupów









Zrobić zakupy w piekarni









Nazwać owoce i warzywa









Poprosić o zważenie









Zapytać o odpowiednie stoisko









Poinformować, gdzie jest dane stoisko









Zapytać o ofertę dnia









Zapytać o kraj pochodzenia towaru









4. ALLTAG









Wydać opinie o modzie









Wyrazić pewność









Nazwać przeciwieństwa









Opowiedzieć o dniu powszednim









5. FESTE UND FEIERTAGE









Złożyć życzenia noworoczne









Złożyć życzenia ślubne









Zaproponować pożyczenie czegoś









Wyrazić swój nastrój









Zrelacjonować wycieczkę klasową









Wymienić dni świąteczne









Opisać zwyczaje świąteczne









Opowiedzieć o tradycjach









6. POST









Zaadresować kopertę









Wymienić rodzaje przesyłek









Nadać paczkę









Skorzystać z innych usług pocztowych









Wyrazić relacje przestrzenne









Robić wyrzuty









7. GESUNDHEIT









Opisać dolegliwości









Postawić diagnozę









życzyć powrotu do zdrowia









9. KRYTERIA I SYSTEM USTALANIA OCENY

Obiektywna ocena stanowi podstawą silnej motywacji ucznia do dalszej nauki. Warto zatem, aby nauczyciel zadbał o jasne kryteria i uczynił z oceny ważna informacją o osiaganych przez ucznia wynikach łącznie ze wskazowkami, jak należy uzupełnic wiadomości, nadrobic zaległości, w jaki sposob skorygowac błędy i zapobiegac im w przyszłości. Informowanie o uzyskiwanych rezultatach i ocenach pomaga uczniowi osiagnąć lepsze wyniki. Na poczatku roku szkolnego nauczyciel winien poinformować uczniów o zasadach wystawiania oceny semestralnej i końcowej. Nie może stanowic ona średniej arytmetycznej ocen cząstkowych, gdyż rożna jest ich wartość. Bieżąca ocena semestralna lub końcowa powinna być wyra żona cyfrą w skali 1.6 (rozporzadzenie MEN z dnia 19. 04. 99).
Proponujemy średnia ważoną, polegajaca na traktowaniu poszczegolnych ocen jako wielokrotności ocen cząstkowych, np.

1.        praca domowa, odpowiedź ustna z niewielkiej partii materiału (dialog, recytacja wiersza z pamięci)- 1 ocena

2.        kartkówka, odpowiedź ustna z ostatnich trzech lekcji, dłuższa wypowiedź pisemna jako zadanie domowe- 2 oceny

3.        praca klasowa, odpowiedź ustna obejmujaca np. materiał całego semestru- 3 oceny

PRZYKŁAD:
Uczeń uzyskał w ciagu semestru następujące noty:

1.        zadanie domowe . 2, 4, 5; dialog . 3, 5, 5; wiersz . 5, 4, 4 ( x 1)

2.        kartkówka 3, 4, 3; odpowiedź ustna z ostatnich trzech lekcji 2, 4; dłuższa wypowiedź pisemna jako zadanie domowe 4 ( x 2)

3.        praca klasowa 3, 5; odpowiedź ustna z całego semestru 4 ( x 3)

średnia ważona =

(2+4+5+3+5+5+5+4+4) x

1+(3+4+3+2+4+4) x 2+(3+5+4)

x 3 = 113:

30 = 3,76


|

|

|

|


9 ocen

12 ocen

9 ocen

łacznie 30 ocen

Uczeń otrzymałby na koniec semestru słabą ocenę dobrą.
Sprawiająca często trudności kontrola osiągnięc ucznia w zakresie sprawności produktywnych powinna być przeprowadzana konsekwentnie przez dłuższy czas. Nieodzowna pomoca dla nauczyciela przy rejestrowaniu zarówno ustnych, jak i pisemnych wypowiedzi uczniów mogą okazac się KARTY WYPOWIEDZI UCZNIA, mające formę zapisu osiągnięć ucznia, a obejmujące najważniejsze komponenty wypowiedzi ustnej i pisemnej, które stanowia jednocześnie obiektywne i przejrzyste kryteria oceny danej wypowiedzi. Konsekwentne stosowanie kart wypowiedzi ucznia daje pełen obraz jego postępów w zakresie sprawności produktywnych.
Ocenianie może odbywać się w skali ocen 1- 6, której wykorzystanie proponujemy w naszym programie lub innym systemie, np. punktowym.
KARTY WYPOWIEDZI UCZNIA stanowiące rownież punkt wyjścia do opracowania przez nauczyciela własnych kryteriow zgodnych z wewnatrzszkolnym systemem oceniania moga wyglądać następujaco:

KARTA WYPOWIEDZI USTNEJ UCZNIA

Imię i nazwisko ucznia : _________________________________________________________________
Klasa : _____________________________________________________________________________
Data : ______________________________________________________________________________
Temat : ____________________________________________________________________________
Ocena : ____________________________________________________________________________
Uwagi : ____________________________________________________________________________

Ocena

Reakcja

TreĘć
wypowiedzi

Słownictwo

Gramatyka

P˘łynnośc
mowienia

Wymowa

6

szybka, pewna,
pełne, szczegółowe
zrozumienie pyta.

wypowiedee wyczerpująca temat,
logiczna, interesująca, zrozumiała, kreatywna

bogate słownictwo wykraczające poza ramy programowe, wyrażenia idiomatyczne

aktywne użycie
trudnych struktur
gramatycznych

bardzo płynna wypowiedż, swobodna
komunikacja

bardzo dobra wymowa
i intonacja

5

normalna, pełne zrozumienie pyta.

wypowiedź wyczerpująca temat,
logiczna, interesująca, zrozumiała

bogate słownictwo, trudniejsze konstrukcje leksykalne

aktywne użycie trudniejszych struktur gramatycznych, sporadyczne błędy niezakłócajace komunikacji

wypowiedź płynna bez nienaturalnych przerw

dobra wymowa i intonacja

4

lekko spóeeniona,
ogólne zrozumienie
pytań

wypowiedź na temat, zadowalająca, poprawna, zrozumiała

podstawowe słownictwo i konstrukcje leksykalne,
nieliczne błędy
niezakłócające komunikacji

podstawowe struktury gramatyczne, nieliczne błędy niezakłócające komunikacji

wypowiedź dość
płynna, jednak nieliczne
przerwy

poprawna wymowa, nieliczne błędy fonetyczne, niezakłócające komunikacji

3

spóźniona, niepełne zrozumienie pytań, wymaga interwencji nauczyciela

wypowiedź powierzchowna, nie wyczerpująca tematu,
mało interesująca, wielokrotne powtórzenia

ograniczone słownictwo, nieliczne
błędy niezakłócające komunikacji

podstawowe struktury gramatyczne, liczne błędy jednak niezakłócające komunikacji

wypowiedee mało płynna, częste przerwy

liczne błędy fonetyczne, jednak niezakłócające komunikacji

2

spóźniona, sterowana w całości przez nauczyciela, brak zrozumienia pyta.

wypowiedź bardzo
powierzchowna, nie w pełni zrozumiała, nieadekwatna do zadanego tematu

ubogie słownictwo, nietrafny dobór i zastosowanie, liczne błędy zakłócające komunikację

proste struktury gramatyczne, liczne błędy zakłócające komunikację

wypowiedź mało płynna, niesamodzielna, częste przerwy

wymowa niepoprawna,
liczne błędy fonetyczne zakłócające komunikację

1

brak reakcji, rownież na wspomagające pytania nauczyciela

wypowiedź niezrozumiała, nie na temat

ubogie słownictwo, nieumiejętnośc jego zastosowania

liczne błędy w prostych strukturach
gramatycznych wykluczające komunikację

brak płynności wypowiedzi

wymowa niepoprawna,
liczne błędy fonetyczne wykluczające komunikację

Proponowana skala ocen dla wypowiedzi ustnej ucznia:

34 – 36

celują cy (6)

31 – 33

bardzo dobry plus (5+)

28 – 30

bardzo dobry (5)

25 – 27

dobry plus (4+)

22 – 24

dobry (4)

19 – 21

dostateczny plus (3+)

16 – 18

dostateczny (3)

13 – 15

dopuszczający plus (2+)

10 – 12

dopuszczający (2)

poniżej 10

niedostateczny (1)

KARTA WYPOWIEDZI PISEMNEJ UCZNIA

Imię i nazwisko ucznia : _________________________________________________________________
Klasa : _____________________________________________________________________________
Data : ______________________________________________________________________________
Temat : ____________________________________________________________________________
Ocena : ____________________________________________________________________________
Uwagi : ____________________________________________________________________________

Ocena

Treść wypowiedzi

Struktura wypowiedzi

Słownictwo

Gramatyka

Ortografia i interpunkcja

6

wypowiedź wyczerpująca temat, interesująca, zrozumiała, kreatywna

wypowiedee zwarta; prawidłowa, spójna, klarowna struktura; bardzo dobra, logiczna
argumentacja

bogate słownictwo wykraczające poza ramy programowe, wyrażenia idiomatyczne

aktywne użycie trudnych
struktur gramatycznych

poprawność ortograficzna
i interpunkcyjna

5

wypowiedź wyczerpująca
temat, logiczna, interesująca, zrozumiała

wypowiedź zwarta; prawidłowa, klarowna struktura, poprawna, logiczna argumentacja

bogate słownictwo, trudniejsze konstrukcje leksykalne

aktywne użycie trudniejszych struktur gramatycznych, sporadyczne błędy niezakłócajace komunikacji

poprawność ortograficzna
i interpunkcyjna, nieliczne błędy niezakłócajace komunikacji

4

wypowiedź na temat, zadowalająca, poprawna, zrozumiała

wypowiedź zwarta; prawidłowa struktura; nieprzekonywująca argumentacja

podstawowe słownictwo
i konstrukcje
leksykalne, nieliczne błędy niezakłócające komunikacji

podstawowe struktury gramatyczne, nieliczne błędy niezakłócające komunikacji

nieliczne błędy ortograficzne i interpunkcyjne niezakłócające komunikacji

3

wypowiedź powierzchowna, nie wyczerpująca tematu, mało interesująca, wielokrotne powtórzenia

wypowiedź niespójna, mało klarowna struktura, nieprzekonywająca argumentacja

ograniczone słownictwo, nieliczne błędy niezakłócające komunikacji

podstawowe struktury gramatyczne, liczne błędy, jednak niezakłócające komunikacji

liczne błędy ortograficzne i interpunkcyjne, niektóre zakłócające komunikację

2

wypowiedź bardzo powierzchowna, nie
w pełni zrozumiała, nieadekwatna do zadanego tematu

wypowiedę niespójna, brak klarownej struktury, niepoprawna argumentacja

ubogie słownictwo, nietrafny dobór i zastosowanie, liczne błędy zakłócające komunikację

proste struktury gramatyczne, liczne błędy zakłócające komunikację

liczne błędy ortograficzne i interpunkcyjne zakłócające komunikację

1

wypowiedź niezrozumiała, nie na temat, względnie brak odpowiedzi

wypowiedź niespójna, brak klarownej struktury, brak argumentacji

ubogie słownictwo, nieumiejętność jego zastosowania

liczne błędy w prostych strukturach gramatycznych wykluczające komunikację

liczne błędy ortograficzne i interpunkcyjne wykluczające komunikację

Ocena






Suma :


Proponowana skala ocen dla wypowiedzi pisemnej ucznia:

29 – 30

celujący (6)

26 – 28

bardzo dobry plus (5+)

23 – 25

bardzo dobry (5)

21 – 22

dobry plus (4+)

18 – 20

dobry (4)

16 – 17

dostateczny plus (3+)

13 – 15

dostateczny (3)

11 – 12

dopuszczający plus (2+)

8 – 10

dopuszczający (2)

poniżej 8

niedostateczny (1)

Sprawności receptywne: rozumienie ze słuchu i czytanie ze zrozumieniem oraz znajomość zasad gramatyki i słownictwa można sprawdzać za pomoca testów, stosując rożnorodne, aczkolwiek znane uczniowi techniki. Uczeń powinien zostać poinformowany o:

  • celu i zakresie testu
  • kryteriach oceny
  • terminie

Autorki programu sugerują przygotowanie dodatkowego zadania, wykraczajacego poza objęty testowaniem materiał, z przeznaczeniem dla uczniow zdolnych (tzw. zadanie na szostkę).

Do oceniania testow w gimnazjum proponuje się przyjęcie następujacej skali:

ocena niedostateczna

0 – 50 %

ocena dopuszczająca

51 – 63 %

ocena dostateczna

64 – 76 %

ocena dobra

77 – 89 %

ocena bardzo dobra

90 – 100 %

ocena celująca

100 % + zadanie dodatkowe

PRZYKŁADOWE ĆWICZENIA KONTROLNE PODSTAWOWYCH SPRAWNOŚCI JĘZYKOWYCH

Sprawnośc rozumienia ze słuchu

1. Technika wielokrotnego wyboru

Welche Antwort ist richtig? Hr den Dialog und Aussagen mit Fragen und Antworten zur Auswahl. Kreuze die
richtige Antwort an! Du wirst den Dialog zwei Mal horen. Bist du fertig?
Która odpowiedź jest prawidłowa? Wysłuchaj dialog i wypowiedzi z pytaniami i odpowiedziami do wyboru.
Zakreśl odpowiedź zgodną z treścią wysłuchanego tekstu. Dialog usłyszysz dwa razy. Czy jesteś gotowy?

Petra:

Hast du jetzt Zeit Lisa?

Lisa:

Nein, ich muss meine Biologieaufgaben machen.

Petra:

Die mache ich später. Für Englisch haben wir keine Hausaufgaben.

Lisa:

Ich komme später so gegen halb sechs zu dir, Petra.

Petra:

Ja, gut. Meine Cousine Angelika kommt um neun.

Lisa:

Woher kommt sie denn?

Petra:

Aus Aachen.

Lisa:

Wie kommt sie denn zu dir?

Petra:

Mit dem Zug. Ihre Mutter kommt auch. Sie bleiben eine Woche hier.

Lisa:

Bis später. Tschüs.

Petra:

Tschüs, Lisa.


1.        Lisa hat Hausaufgaben in......

a.        Englisch

b.        Biologie

c.        Mathe

2.        Petras Cousine kommt um ...

a.        halb sechs

b.        acht

c.        neun

3.        Angelika bleibt ...

a.        eine Woche

b.        zwei Wochen

c.        einen Mona

Arbeitsblatt

1.

A.

B.

C.

2.

A.

B.

C.

3.

A.

B.

C.



2. Technika prawda / fałsz

Hor den Text! Du kannst einige Worter nicht verstehen. Nach dem Text horst du vier Äußerungen. Wenn die Äußerung mit dem Text ubereinstimmt, dann kreuze "ja" an. Wenn die Äußerung mit dem Text nicht ubereinstimmt, dann kreuze "nein" an. Den Text wirst du zwei Mal horen.
Wysłuchaj tekstu. Możesz nie zrozumieć wszystkich słówek. Po wysłuchaniu tekstu usłyszysz cztery wypowiedzi. Jeśli wypowiedź jest zgodna z treścią tekstu, zakreśl "ja". Jeśli wypowiedź nie jest zgodna z treścia tekstu, zakreśl "nein". Tekst usłyszysz dwa razy.

Bianca wohnt in Mainz. Das ist eine Stadt, nicht weit von Frankfurt. Bianca ist funfzehn Jahre alt. Biancas Freundin
hei©¬t Ilona. Ilona wohnt nicht in Mainz. Sie wohnt in Wiesbaden. Ilona ist alter als Bianca. Sie ist schon sechzehn.

1. Bianca wohnt in Mainz.
2. Bianca ist fünfzehn.
3. Ilona wohnt in Frankfurt.
4. Ilona ist vierzehn.

Arbeitsblatt

1.

ja

nein

2.

ja

nein

3.

ja

nein



3. Technika prawda / fałsz z zastosowaniem obrazków

Sieh dir die Bilder an. Zu jedem Bild horst du einen kurzen Dialog. Entscheide, ob die gehorte Äußerung zu dem Bild passt. Wenn die Äußerung mit dem Bild ubereinstimmt, dann kreuze "ja" an. Wenn die Äußerung mit dem Bild nicht ubereinstimmt, dann kreuze "nein" an.
Spojrz na obrazki. Do każdego obrazka usłyszysz krótki dialog. Zdecyduj, czy usłyszany tekst pasuje do obrazka. Jeśli wypowiedź jest zgodna z obrazkiem, zakreśl "ja". Jeśli wypowiede nie jest zgodna z obrazkiem, zakreśl "nein".

1.        Was hast du da?
Drei CDs und ein Buch.

2.        Jens kommt gleich.
Ja, um zwei.

3.        Wo ist Tanja?
Im Wohnzimmer.

4.        Heute ist Montag.
Wirklich? Dann habe ich keine Zeit.
Arbeitsblatt




1.    ja       nein

2.    ja       nein



3.    ja       nein

4.    ja       nein

4. Uzupełnianie tekstu z lukami

Ergänze die Lücken wahrend des Horens. Jeden Satz horst du zwei Mal.
Uzupełnij luki w zdaniach podczas słuchania. Każde zdanie usłyszysz dwa razy
.

1.        Rudis Eltern sprechen immer Deutsch.

2.        Munchen gefällt mir sehr.

3.        In Spanien spricht man Spanisch.

4.        Besuchst du deinen Onkel?

5.        Meine Tante kommt in zwei Wochen.

6.        Morgen schreibe ich einen Brief.

7.        Im Oktober ist es kühl.

8.        Regnet es in Nurnberg?

Arbeitsblatt

1.        Rudis Eltern ....................immer Deutsch.

2.        Munchen ................ mir sehr.

3.        In Spanien spricht man ..........................

4.        ...........................du deinen Onkel?

5.        Meine Tante kommt in zwei ...........................

6.        Morgen ........................ich einen Brief.

7.        Im Oktober ist es......................

8.        ................................. es in Nurnberg?

Sprawność czytania ze zrozumieniem

1. Odtwarzanie tekstu przez szeregowanie jego fragmentów

Ein Tag bei Jochen.
Jochen Biedermann wohnt in Bad Homburg. Diese Stadt liegt im Norden von Frankfurt. Jochen ist fünfzehn. Sein Bruder Mark ist erst zwölf. Frau Biedermann, Jochens und Marks Mutter, muss schon früh ins Büro. Jochens Schule beginnt fünf Minuten vor acht Uhr. Um viertel acht geht er aus dem Haus. Der Bus kommt zehn Minuten später.
Zwanzig vor acht ist er bei der Schule. Wolf und Frank, Jochens Freunde, sind schon da.

Jochen:

Hallo! Hast du dein Englischbuch?

Wolf:

Das brauchen wir heute nicht. Wir haben kein Englisch.

Frank:

Da bin ich froh. Die Hausaufgaben sind viel zu schwer.

Jochen:

Nicht für Wolf. Kommt doch nach der Schule rüber. Dann machen wir drei die Hausaufgaben.

Frank:

Gute Idee! Geht das, Wolf?

Wolf:

Warum nicht? Kommt aber zu meinem Haus. Jochen, bring deine Computerspiele mit.

Jochen:

Das mach ich gern.

Wolf:

Oh, es ist schon fünf vor acht. Wir haben heute Deutsch.

Jochen, Wolf und Frank gehen jetzt in die Klasse. Frau Liebetroth ist die Deutschlehrerin. Sie kommt immer pünktlich. Jochen hat heute Deutsch, Biologie, Chemie, Mathe, Physik und Polnisch. Jochen findet Mathe und Physik leicht. In Mathe und Physik bekommt er oft eine Fünf. In Deutsch, Biologie und Chemie ist er auch ganz gut, aber in Polnisch bekommt er oft eine Drei.
Gegen zwei Uhr kommt Jochen aus der Schule, und um halb drei Uhr ist er zu Hause. Zuerst macht er die Hausaufgaben für Deutsch. Es dauert nur eine Stunde. Dann hört er Rockmusik und spielt Computerspiele. Um halb fünf geht er zu Wolf. Er bring Computerspiele und das Englischbuch mit. Frank kommt auch. Zuerst machen sie die Hausaufgaben. Dann haben sie viel Spaß mit den Computerspielen. Wie sagt man? ”Erst die Arbeit, dann das Vergnügen!”

Was ist die richtige Reihenfolge?
Jaka jest właściwa kolejność wydarzeń?

1.        Jochen macht die Hausaufgaben fur Frau Lieberoth.

2.        Wolf, Frank und Jochen haben zuerst Deutsch.

3.        Jochen geht aus dem Haus.

4.        Jochen, Wolf und Frank machen die Hausaufgaben fur Englisch.

5.        Jochen ist um 7 Uhr 40 bei der Schule.

6.        Jochen kommt aus der Schule.

7.        Jochen hört Rockmusik.

8.        Frau Biedermann geht ins Büro.

9.        Jochen geht zu Wolf.

10.     Der Bus kommt.

11.     Jochen kommt nach Hause.

2. Pytania do tekstu

Beantworte diese Fragen!
Odpowiedz na podane pytania!

1.        Wo wohnt Jochen?

2.        Wie alt sind Jochen und Mark?

3.        Wohin muss Frau Biedermann schon so früh?

4.        Um wie viel Uhr kommt der Bus?

5.        Wer ist schon bei der Schule?

6.        Warum brauchen Wolf, Frank und Jochen kein Englischbuch?

7.        Was haben sie heute zuerst?

8.        Wie findet Jochen Physik?

9.        Was bekommt er oft in Polnisch?

10.     Wann ist Jochen zu Hause?

11.     Was macht er gleich nach der Schule?

12.     Wohin geht er um halb fünf?

3. Przyporządkowywanie informacji

Sie spielen Tennis

Bastian:

Möchtest du mit uns Volleyball spielen?

Steffie:

Heute nicht. Um zwei spielen Anke und ich Tennis.

Bastian:

Wir brauchen noch zwei.

Steffie:

Ruf doch Martina und Ramon an. Die machen immer gern mit.

Bastian:

Martin ist schon sportlich. Aber mit dem Ramon geht’s oft nicht so gut. Er ist zu langsam und nicht sehr

Was passt zusammen?
Połącz w pary!

1.        Martina ist

2.        Steffie und Anke spielen

3.        Ramon ist

4.        Bastian braucht

5.        Bastian soll

6.        Steffie mochte

a.        Martina und Ramon anrufen

b.        zu langsam

c.        heute nicht Volleyball spielen

d.        Tennis

e.        sportlich

f.         noch zwei Leute

4. Uzupełnianie luk

Was ist da in Frankfurt los? Ergänze die fehlenden Informationen!
Co dzieje się we Frankfurcie? Uzupełnij brakujace informacje!


1. Am 23. Oktober spielt Eintracht Frankfurt gegen .............................................. im ....................................................
2. ........................................................ wird am 6. Oktober in der ..................................... auftreten.
3. The Hollies geben ein .............................................. am 26. ........................................
4. Am 1. Oktober gibt ..................................... ein Konzert in der ....................................
5. Am 9. Oktober spielen Eintracht ...................................... und VFB Leipzig ...........................................im Waldstation.
6. .................................................Grönemeyer singt in der Frankfurter ...................................................

Sprawność mówienia

1. Odgrywanie ról przedstawionych na
obrazku

Sieh dir das Bild an!
Was sagen die Personen?
Bilde Dialoge!
Spójrz na obrazek!
Co mówią przedstawione na obrazku osoby?   
Utwórz dialogi!


2. Uzupełnianie dialogów

Bilde einen Dialog!
Utwórz dialog!

Freund(in):

Was machst du am Samstag?

Du:

....................

Freund(in):

Komm doch mit zu Tanja.

Du:

....................

Freund(in):

Sie hat Geburtstag.

Du:

....................

Freund(in):

Peter, Natalie und vielleicht auch Jürgen und Anne.

Du:

....................

Freund(in):

So gegen sieben.

Du:

..................

3. Reakcje

Reagiere auf die folgenden Fragen und Aussagen! Wenn du einverstanden bist, sag "das stimmt", wenn du nicht einverstanden bist, gib die richtige Antwort!
Zareaguj na podane pytania i wypowiedzi. Jeśli się zgadzasz, powiedz "ja, das stimmt", jeśli nie zgadzasz się, udziel prawidłowej odpowiedzi.

1.        Heiß t du ...?

2.        Wohnst du in Berlin?

3.        Zehn plus vier ist funfzehn?

4.        Ist zehn minus zwei acht?

5.        Ist Petra ein Junge?

4. Wywiad

Interviewe deinen Banknachbarn. Frage, wie er heißt, wie alt er ist und wo er wohnt.
Przeprowadź z kolega z ławki krotka rozmowę. Zapytaj go o nazwisko, ile ma lat i gdzie mieszka
.

Przykład:

Uczeń 1:

Wie heißt du?


Uczeń 2:

Ich heiße Thomas.


Uczeń 1:

Wie alt bist du?


Uczeń 2:

Ich bin 13.


Uczeń 1:

Wo wohnst du?


Uczeń 2:

Ich wohne in Poznań.

Zamieńcie się miejscami i koledze z innej pary opowiedz o tym, czego dowiedziałeś się o w pierwszej rozmowie.
Przykład:
Er heißt Thomas. Thomas ist 13. Er wohnt in Poznań.


Sprawność pisania

1. Opisywanie obrazków

Beschreibe, was Rainer und Klaus machen. Schreib mindestens einen Satz über jede Zeichnung!


2. Wypełnianie formularzy

Eine Paketkarte.
Stell dir vor, du bist auf der Post und willst deinem Freund oder deiner Freundin ein Paket schicken. Ein Beamter gib dir eine Paketkarte und sagt dir, du sollst sie ausfüllen.


3. Argumentowanie

Zu welcher Jugendherberge möchtest du fahren? Warum? Schreib 10 oder mehr Sätze, warum du gern dorthin fahren möchtest! Sei so kreativ, wie nur möglich!



4. List

Schreib einen kurzen Brief an deinen Freund / deine Freundin! Lade ihn / sie ein, dich in den Sommerferien zu besuchen.
Napisz krótki list do swojego kolegi/swojej koleżanki. Zaproś go/ją do siebie na wakacje letnie.