Wybierz język witryny

Nauka niemiecki

Litera Ś

Opublikowano w Medyczny słownik niemiecko polski

ściana / Wand / Paries m

— boc/na Seitenwand m

miednicy Beckenseitenwand /

— — oczodołu Seitenwand/der Augenhöhle

— dolna untere Wand /

— — oczodołu untere Wand /der Augenhöhle, Augenhöhlenboden m

— gardła    Rachenwand    f,    Pharynx-wand /

— — tylna Rachenhintervand/ Pharynx-hintcrwand /

— górna obere Wand /

— oczodołu obere Wand/der Augenhöhle, Augenhöhlendach n jajowodu Tubenwand /

— jamy Höhlenwand/

bębenkowej Pankenhöhlenwand /

— — brzusznej Bauchwand/

—        — przednia vordere Bauchwand/, Bauchdecke/

— — opłucnej Brusthöhlenwand /

— jelita Darmwand/

klatki piersiowej Thoraxwand/, Brustwand /

komory Ventrikelwand / Kammerwand /

— krtani Kehlkopfwand /

— — tylna Kehlkopfhinterwand /

— macicy Gebärmutterwand / Üterus-wand /

— — przednia Uterusvorderwand/

— tylna Uterushinterwand/

— miednicy Beckenwand /

— naczyniowa Gefäßwand /

— oczodołu Orbital wand /

— pokrywkowa jamy bębenkowej Paukenhöhlendach n

— poprzeczna Querwand/

— przednia Vorderwand/

— przedsionka Vorhofwand /

— przewodu    słuchowego    Gehörgangswand /

— przyśrodkowa mediale Wand/

ściana przyśrodowa oczodołu mediale Wand /der Augenhöhle

— ropnia Abszeßwand / Abszeßmembran /

serca Herzwand /

— torbieli Zystenwand /

— trąbki słuchowej Ohrtrompetenwand/

—---- tylna Hinterwand/

— — żołądka' Magenhinterwand /

— •• wewnętrzna Innenwand/

— włośniczki Kapillarwand/

worka   przepuklinowego   Bruchsack-wand /

zewnętrzna Außenwand/

— żołądka Magenwand/

—— żyły Blutaderwand/, Venenwand/ ściągać zusammenziehen ściągający    zusammenziehend,    adstringie-

rend

ściek m Abfluß m, Abwasserkanal m ścieki m pl Abwässer n pł

— radioaktywne radioaktive Abwässer npl ścienny parietal ścieńczenie n skóry Hautverdünnung/

— ściany serca Herzwandverdünnung/ ścięgnisty tendinös, desmoid ścięgno n Sehne/, Tendo m

—-- Achillesa Achillessehne/ Fersenbeinsehne /

— łokciowe Ellbogensehne/

— piętowe Fersenbeinsehne /  Achillessehne /

podkolanowe Kniesehne /

— prostownika Strecksehne/ zginacza Beuge(muskel)sehne f

— — palca Fingerbeugesehne /

— dłoni Handsehne f pl ścinać się koagulieren ścinanie n się Gerinnung/

— — białka    Eiweißgerinnung   /    Eiweißkoagulation /

— — kazeiny Kaseingerinnung/ ściskać komprimieren, zusammendrücken

ściskanie

401

śluzogruczolak

ściskanie n Kompression / Zusammenpressen n

ścisłość / Genauigkeit / ściśliwość / Kompressibilität / ściśliwy kompressibel, komprimierbar ślad m Spur/

— białka Eiweißspur/

—-   krwi Blutspur /' śladowo spurenweise

ślady m pl biologiczne biologische Spuren f pl ślaz m Malve/ Eibisch m śledziona /Milz/

— dodatkowa Nebenmilz f

— olbrzymia    Splenomegalic   /    Milz-schwellung/

—- pęknięcie n Milzruptur /

sadłowata Schinkenmilz/, Speckmilz/

— sagowata Sagomilz/

wycięcie  n   Splenektomie /   Milzex-stripalion f

— zapalenie n  Splenitis f,  Milzentzündung /

śledzionopochodny splenogen, milzbedingt

śłedzionowaty milzartig

śledzionowo-ncrkowy lienorenal

śledzionowy lienal

ślepota / Blindheit / Amaurose /

— całkowita na barwy totale Farbenblindheit / Monochromasie /

— czynnościowa funktioneile Blindheit/

— dzienna Tagblindheit /

— dziedziczna Erbblindheit/

— korowa Rindenblindheit/

— kurza Dämmerungsschwachsichtigkeit f na  barwę  czerwoną   Rotblindheit /

Anerythropsic f, Protanopie /

— — — i zieloną Rotgrünblindheit/

—  — — niebieską Blaublindheit/ Trita-nopie /

— — — — i żółtą Blaugelbblindheit / Azyanoblepsie/

— —       zieloną Grünblindheit/, Deute -ranopie / Achloroblepsie /

— —        żółtą Gclbblindheit/ Axantho-psie/

—    -— barwy Achromatopsie/'

—— — — połowicza      Halbseitenfarben-blindheit / Hemiachromatopsie/

—          jedno oko einseitige Blindheit /

— nocna Nachtblindheit / Nyktalopsie/

— nutowa Amusie/

—    ołowicza Bleiamaurose /

— powstrząsowa Blindheit /bei Schock - przeciążeniowa Fliegerbhndheit /

— psychiczna optische Agnosie / visuelle Agnosie /

—   psychogenna psychogene Blindheit /

— słowna Wortblindheit/

ślepota śnieżna Niphablepsie/ Schneeblindheit /

w kwadracie pola widzenia Quadran-tenhemiopie/

wskutek zaćmy Starblindheit/ ślepy blind

na barwę zieloną grünblind

— — barwy farbenblind, Farbenblinder m - — jedno oko blind auf einem Auge

— od urodzenia blindgeboren

— z powodu zaćmy starblind ślimak m Schnecke/ ślimakowy kochlear ślina f Speichel m, Speichelflüssigkeit/

— brak m Asialie /

— nadmierne   wydzielanie   n   vermehrte Sekretion / ślinianka / Speicheldrüse /

— dodatkowa Nebenspeicheldrüse/

—- podjezykowa Unterzungendrüse/ podżuchwowa Unterkieferdrüse/

— przyuszna Ohrspeicheldrüse/ ślinienie n się Salivation/

nadmierne Hypersalivation/ ślinopędny speicheltreibend ślinotok  m  Speichelfluß  m,   Sialorrhoe /

Ptyalismus m

ślinotwórczy speichelerzeugend ślinowy salivar śliski schlüpfrig śliskość / Schlüpfrigkeit / ślizgać się gleiten śluz m Schleim m

— gardzieli Rachenschleim m

— jamy ustnej Mundschleim m

— jelitowy Darmschleim m

— pochwowy Schcidenschleim m śluzak m Myxom n, Schleimtumor m

— mięsakowy Schlcimsarkom n, Myxo-sarkom n

rzekomy Pseudomyxom n

— — otrzewnej peritoneales Pseudomyxom n

— zarodkowy Myxoblastom n śluzakochrzęstniak   m   Chondromyxom   «,

Myxochondrom n śluzakochrzęstniakomięsak   m   Myxochon-

drosarkom n

śluzakotłuszczak m Myxolipom n śluzakowłókniak m Myxofibrom n śluzakowłókniakochrzęstniak m Myxofibro-

chondrom n śluzakowłókniakomięsak m Myxofibrochon-

drosarkom n

śluzakowatość / Myxomatose / śluzakowłókniak m Myxofibrom n śluzakowy myxomatös śluzogruczolak m Myxadcnom

n

26 Podręczny słownik

śluzomocz

402

środek

śluzomocz m Blennurie/ śluzotok  m  Blennorhoe /   Myxorrhoe /, Schleimfluß m

— oskrzelowy Bronchorrhoe / śluzotokowy blennorrhagisch, blennorrhoisch śluzowaty schleimartig, myxoid śluzowce m pl

Schleimpilze m pl śluzowo-błoniasty mukomembranös śluzowo-ropny mukopurulent, schleimigeitrig śluzowy mukös, schleimig

śluzówka/zob. błona śluzowa Schleimhaut/ śmiech m Lachen n

— przymusowy Zwangslachen n

—  sardoniczny  sardonisches   Lachen  n, grünes Lachen n śmierć / Tod m

biologiczna biologischer Tod m

— eterowa Äthertod m

— głodowa Hungertod m

— gwałtowna gewaltsamer Tod m

— kliniczna klinischer Tod m

— nagła Sekundentod m

— naturalna natürlicher Tod m

— natychmiastowa sofortiger Tod m

— nienaturalna unnatürlicher Tod m

— mózgu Hirntod m

— płodu Fruchttod m

— — w macicy intrauteriner Fruchttod m

— pozorna   Scheintod   m,   Anabiose  / Lethargie /

— przedwczesna frühzeitiger Tod m

— sercowa Herztod m

— — nagła Sekundenherztod m

— spowodowana    działaniem    promieni Strahlentod m

—- — narkozą Narkosetod m

— wskutek wypadku Unfalltod m

— — zatoru Embolietod m

—       zatrucia Vergiftungstod m - z braku tlenu Sauerstoffmangeltod m

— — uduszenia Erstickungstod m, Erdrosselungstod m

— — utonięcia Ertrinkungstod m

— -— utraty krwi Verblutungstod m

—  — wyczerpania Erschöpfungstod m

— — zamarznięcia Erfrierungstod m

—  ze starości Alterstod śmiertelność / Sterblichkeit / Tödlichkeit /

— niemowląt Säuglingssterblichkeit/

— okołoporodowa Perinatalmortalität / Geburtssterblichkeit f

— operacyjna    Operationsmortalität   /

Operationssterblichkeit / śmiertelny tödlich, letal, mortal śniadanie n Frühstück n

— próbne Probefrühstück n śnieg m Schnee m śnieżnobiały schneeweiß

śpiączka / Schlafkrankheit / Schlafsucht / Koma n

— afrykańska Tsetsekrankheit /

— alkoholowa alkoholisches Koma n

— atropinowa Atropinkoma n

— cukrzycowa Diabeteskoma n, diabeti-sches Koma n

— gambijska  mittelafrikanische   Schlafkrankheit /

— głęboka tiefes Koma n

— hiperglikemiczna    hyperglykämisches Koma n

— hipoglikemiczna      hypoglykanisches Koma n

— insulinowa Insulinkoma n

— mleczanowa laktatazidotisches Koma n

—   mocznicowa urämisches Koma n

— mózgowa zerebrales Koma n

— odźwiernikowa pylorisches Koma n

—    padaczkowa epileptisches Koma n

— poludniowo-amerykanska südamerika-nische Schlafkrankheit/

—    rodezyjska ostafrikanische Schlafkrankheit /

— toksyczna toxisches Koma n

— - tyreotoksyczna thyreotoxisches Koma n

— wątrobowa Leberkoma «, hepatisches Koma n średnia / Mittelwert m

—   arytmetyczna   arithmetischer   Mittelwert m

— geometryczna   geometrischer   Mittelwert m

— harmoniczna harmonisches Mittelwert n

— logarytmiczna logarithmischer Mittelwert m

— reprezentatywna repräsentativer Mittelwert m średnica / Diameter m, Durchmesser m

— naczynia Gefaßdurchmesser m

—    podłużna Längsdurchmesser m

— poprzeczna czaszki biparietater Durchmesser m

— wewnętrzna Innendurchmesser m średnicowy diametral średniobańkowy mittelblasig środek m zob. też środki Mittel n, Mittel-

punkt m

— aktywujący Aktivierungsmittel «, Aktivator m

—   alkalizujący alkalisicrendes Mittel n

— anabolizujący Aufbaumittel n

— analeptyczny Stärkungsmittel n antyadhezyjny Trennmittel n

— antykoncepcyjny Antikonzeptionsmit-tel n

— antyseptyczny Entkeimungsmittcl n

— bakteriobójczy bakterizides Mittel n

środek

403

środek

środek    bakteriolityczny    bakteriolytisches Mittel n

— bakteriostatyczny     bakteriostatisches Mittel n

barwiący Farbmittel n

— blokujący Blockierungsmittel n

— biologicznie czynny Wirkstoff m

— chemioterapeutyczny Chemotherapeu-tikum m

— cieniujący Kontrastmittel n cytostatyczny Zytostatikum n

— czyszczący Treibmittel n

— depilacyjny Enthaarungsmittel n

—— dezynfekcyjny Desinfektionsmittel n

— dezynsekcyjny Entwesungsmittel n

— do dezynfekcji ran Wunddesinfektions-mittel n

— — oczyszczania skóry Hautreinigungs-mittel n

— — pielęgnowania   skóry   Hautpflegemittel n

— płukania gardła Gurgelmittel n

—       wziewania Inhalationsmittel n

— — zmiękczania  wody  Wasserenthärtungsmittel n

—       znieczulenia lędźwiowego Lumbal-anästhetikum n

— — znieczulenia   miejscowego   Lokal-anästhetikum n

— dodatkowy Zusatzmittel n

— domowy Hausmittel n

— dopingujący Dopingmittel «, Reizmittel n

— drażniący Reizmittel n

—        skórę Hautreizmittel n

— emulgujący Emulgierungsmittel n

— epilacyjny Epilierungsmittel n

— fluorujący Fluorierungsmittel n

— galenowy galenisches Mittel n

— ganglioplegiczny Ganglienblocker m grzybobójczy Fungizid n

— hamujący    krwawienie    blutstillendes Mittel n

— — wydzielanie mleka milchhemmen-des Mittel n

— hipotensyjny hypotensivcs Mittel n

— klarujący Klärmittel n

— klejący Klebstoff m

— kleszczobójczy    Milbenbekämpfungs-mittel n

— koagulujący Koagulationsmittel n

— kojący Littderungsmittel n

— komarobójczy Anophelcsvernichtungs-mittel n

konserwujący Konservierungsmittel n

— krwiotwórczy blutbildendes Mittel n

— leczniczy Heilmittel n

—       chemiczny Chemotherapeutikum n

środek   młekopędny   milchtreibendes   Mittel n

— moczopędny urintreibendes Mittel n

— naczyniowy Gefäßmittel n

— na porost włosów Haarwuchsmittel n

— napotny Schweißmittel n

— narkotyczny Narkosenmittel n

— nasenny Einschlafmittel n

— nasercowy Cardiacum n

— neuroleptyczny Neuroleptikum n

— nicieniobójczy Filarienmittel n

— normalizujący ciśnienie krwi Blutdruckregier m

— obniżający  ciśnienie  Drucksenkungs-mittel n

— ochronny Schutzmittel n

— oczyszczający Reinigungsmittel n

—- odbarwiający Entfärbungsmittel n

— odchudzający Entfettungsmiltel n

— odciągający Ableitungsmittel n

— odkażający Desinfektionsmittel n

— odtleniający Desoxydationsmittel n

— odtruwający Entgiftungsmittel n

— odurzający Rauschmittel n

odwadniający Entwässerungsmittel n

— odżywczy Nährmittel n

dla dzieci Kindernährmittel n

— ogniochronny Feuerschutzmittel n

— opatrunkowy Verbandsmittel n

— opóźniający reakcję Verzögerer m der Reaktion

— orzeźwiający Erfrischungsmittel n

— osłaniający Abdeckmittel n

— osuszający Trockenmittel n

—---- owadobójczy      Inseklenvernichtungs-mittel «, Insektizid n

— piorący Waschmittel n

syntetyczny synthetisches Waschmittel n

pobudzający Aufregungsmittel n

— — krążenie Kreislaufmittel n

— — łaknienie Appetitmittel n

— — nerw błędny Vagomimetikum n ----- oddech Atemreizmittel n

— — serce Herzreizmittel n

— pomocniczy Hilfsmittel n

— porażający Lähmungsmittel n

— — nerw błędny vagusdämpfendes Mittel n

— — zwoje Ganglienblocker m

— poronny Abortivmittel n

— powierzchniowo czynny oberflächenaktives Mittel n

przeciwalergiczny antialergisches Mittel n

— przeciwastmatyczny Asthmamittel n

przeciwbiegunkowy   antidiarrhoisches Mittel n

środek

404

środek

środek przeciw bólowi zęba Zahnschmerzmit-tcl n

— —   — głowy Kopfschmerzmittel n

— przeciwbólowy schmerzstillendes Mittel n

—   przeciwdrgawkowy       antikonvulsives Mittel n

—  przeciwgorączkowy     fiebersenkendes Mittel n

— przeciwgruźliczy Tuberkulosemittel n

— przeciwgrzybiczy antimykotisches Mittel n, pilzvernichtendes Mittel n

— przeciwkaszlowy Hustenmittel n

—  przeciwkilowy Luesmittel n

— przeciwkretkowy Anti Spirochätenmittel n

— przeciwkrwotoczny blutstillendes Mittel n

— przeciwkrzepliwy Blutantikoagulant n

— przeciwnowotworowy antineoplastischcs Mittel H, krebshemmendes Mittel n

— przeciwobrzekowy ödemverhindcrndes Mittel n

przeciwoparzeniowy Brandmittel n

— przeciwpadaczkowy Epilepsiemittel n

—  przcciwpotny schweißhcmmendes Mittel n

—- przeciwrakowy Krebsheilmittel n

— przeciwrzeżączkowy gonnokokken-tötendes Mittel n

— przeciwskurczowy krampflösendes Mittel n

— przeciwtasiemcowy Bandwurmmittel n

— przeciwtrądowy Lepramittel n

— przeciwwirusowy antivirales Mittel n

— przeciw    wszawicy    Entlausungsmittel n

— — wściekliźnie Tollwutmittel n

przeciwzapalny entzündungshemmendes Mittel n

— przeczyszczający Abführmittel n

— —   roślinny   vegetabilisches   Abführmittel n

— — solny salinisches Abführmittel n

— przejaśniający^Aufhellungsmittel n

— przyżegający Ätzmittel n

— - ropnia Abszeßkern m

— rozcieńczający Verdünnungsmittel n

— rozluźniający Entspannungsmittel n

— rozmiękczający erweichendes Mittel «

— rozpraszający Dispergiermittel n, Dis-pcrsionsmittel «

rozpuszczający tłuszcze Fettlösungsmittel n

— rozszerzający naczynia vasodilatatori-sches Mittel n

— — oskrzela      bronchodilatatorisches Mittel n

— spazmolityczny Spasmolytikum n

środek stabilizujący Stabilisierungsmittel n, Stabilisator m

— symetrii Symmetriezentrum n

—  ściągający zusammenziehendes Mittel n

— tasiemcobójczy      bandwurmtötendes Mittel n

— tasiemcopedny    bandwurmtreibendes Mittel «

— uczulający Sensibilisierungsmittel «

ułatwiający trawienie Digestions-mittel n, Digestivmittel «

—   uniwersalny Universalmittel w

- uspokajający Beruhigungsmittel n

—  — czynność jelit  Darmberuhigungs-mittel n

— uzupełniający Zusatzmittel n

—  wiatropedny blähungstreibendes Mittel n, Blähungsmittel n

— wyjaławiający Entkeimungsmittel n

— - wykrztuśny Lösungsmittel n

— wymiotny Brechmittel n

— wywołujący łzawienie tränentreibende Substanz /

— wzmacniający Stärkungsmittel n, Kräftigungsmittel n

— - zapierający Stopfmittel n

— zapobiegający ciąży Schwangerschaftsverhütungsmittel n

— zapobiegawczy Verbeugungsmittel n

— zastępczy Ersatzmittel n

—   zawierający żelazo Eisenmittel n

— zgeszczający Konsolidierungsmittel n

— zmętniający Trübungsmittel n

—    zmiękczający erweichendes Mittel n

zmniejszający alkaliczność Alkalibin-demitlel n

—    - łaknienie Appetitzügler m

—  znieczulający Betäubungsmittel n

— zwiększający  wydzielanie  Sekretionsmittel n

— źrenicy Pupillenzentrum n

— żółciopędny gallentreibendes Mittel n

—   żrący Atzmittel n środki m pl M ittel n pl

—  aromatyczne Aromatika n pl

- bezpieczeństwa      Sicherheitsmaßnahmen f pl

— drażniące Reizstoffe m pl

—   hartujące Abhärtungsmittel n pl

— larwobójcze Larvenvertilgungsmittel n pl, Larvizide n pl

— ochronne Schutzmaßnahmen n pl

—       radiologiczne Strahlenschutzmittel n pl

— odżywcze Nahrungsmittel n pl

—  — dietetyczne Diätnahrungsmittel n

— ostrożności Vorsichtsmaßregeln f pl

środki

405

światło

środki przeciwgrzybicze Arzneimittel n pl gegen Pilze

— przeciwrobacze Wurmmittel n pl

— spożywcze Lebensmittel n pl, Genußmittel n pl

— ślinopędne speicheltreibende Mittel n pl

— tonizujące Ionisierende Wirkstoffe m pl

— usprawniające Rehabilitationsmaßnahmen/p/

— zapobiegawcze     Präventionsmaßnah-

men f pl

środkowy zentral, medial środowisko n (Lebens)milieu «, Medium n,

Umgebung f

— biologiczne biologisches Milieu n

— człowieka (ludzkie) menschliches Milieu n

— gazowe Gasatmosphäre/

— kwaśne saures Milieu n

— reakcji Reaktionsmedium n

śródbakteryjny endobazillär

śródbłonek m Endothclium «, Endothel n

śródbloniak m Hämangioendotheliom n

śródbłonkowy endothelial

śródbrzuszne m Mittelbauch m

śródbrzuszny intraabdominal, intraventral, endoabdominal

śródchłonka / Endolymphe /

śródchrzestny endochondral, intrakartilagi-när

śródczaszkowy intrakranial, intrakraniell

śródcząsteczkowy intramolekular

śródgałkowy intraokular

śródkomorowy intraventrikulär

śródkomórkowy intrazellulär

śródkostny intraossal, endossal

śródkoście n Diploe/

śródkregowy intravertebral

śródkrtaniowy endolaryngeal

śródłożyskowy intraplazentar

śródmaciczny intrauterin, endouterin

śródmiąższowy  interstitiell, intraparenchy-matös

śródmiedniczny intrapelvisch

śródmiesna / Endomysium «, Muskelbindegewebe n

śródmieśniowy intramuskulär

śródmigdalkowy intratonsillär

śródmostkowy intrasternal

śródmózgowie n Mittelhirn n, Mesenzepha-lon n

śródmózgowy intrazerebral, mesenzephal

śródmóżdżkowy intrazerebellar

śródnabłonkowy intraepithełial

śródnaskórkowy intraepidermal

śródnercze n Mesonephros n

śródnerkowy intrarenal

śródnerwie n Endoneurium n, Endoneural-

scheide /

śródoczny intraokular, entoptisch śródoperacyjny intraoperativ śródoplucnowy intrapleural śródoponowy intrameningeal

śródosierdziowy intraperikardial śródotrzewnowy intraperitoneal śródpęcherzowy endovesikal śródpęcherzykowy intraalveolar

śródpiersie n Mittelfell n śródpiersiowy mediastinal, endothorakal śródpłacikowy intralobulär śródpłatowy intralobär śródpłucny

intrapulmonal śródpochwowy intravaginal śródpośladkowy intraglutäal śródrecze n Mittelhand / śródreczny metakarpal

śródsercowy intrakardial, endokardial śródskórny intradermal, intrakutan śródstawowy intraartikulär śródstopie n Mittclfuß m

śródstopny metatarsal śródścięgnowy intratendinös śródścienny intraparietal, intramural śródtarczkowy intratarsal śródtchawiczy

endotracheal śródtętniczy intraaneriell śróduszny entotisch śródwiezadłowy intraligamentär śródzrazikowy intralobulär śruba /

Schraube /

— mikrometryczna Mikrometerschraube/,

Mikrometer n śrubowaty schraubenartig świadectwo Attest(at) n, Zeugnis n

— badania Befundschein n

— lekarskie ärztliches Zeugnis n

— szczepienia Impfschein n

— urodzenia Geburtsschein m, Geburtsurkunde /

— zdrowia Gesundheitsattest n, Gesundheitsschein m, Gesundheitszeugnis n

— zgonu Totenschein m świadomość / Bewußtsein n

— brak m Bewußtlosigkeit /

— utrata / Bewußtseinverlust /

— zaburzenie n Bewußtseinstörung/ światło n Licht «, Lichtung/, Lumen n

— cewki moczowej Harnröhrenlichtung/, Harnröhrenlumen n

— dzienne Tageslicht n

— fluorescencyjne Fluoreszenzlicht n

— gruczołu Drüsenlumen n

— jednobarwne einfarbiges Licht n jelita Darmlichtung f, Darmlumen n

— kanału zębowego Kanalweitc /

światło

406

świst

światło kapilarne Kapillarkanal m

— krtani Kehlkopflumen n

— naczynia Gefäßlumen «, Gefäßdurchmesser m

— nadfioletowe ultraviolettes Licht n

— niewidzialne unsichtbares Licht n

— odbite Reflexlicht n

— oskrzela Bronchiallumen n

— podczerwone infrarotes Licht n

— rozproszone diffuses Licht n, Streulicht n

— słoneczne Sonnenlicht n

— spolaryzowane polarisiertes Licht n

— sztuczne Kunstlicht n

— tętnicy Arterienlichtung f, Arterienlumen n

— trąbki Tubenlumen n

widzialne sichtbares Licht n

— załamane abgelenktes Licht n

— żyły Venenlichtung f, Venenlumen n

światłoczulość / Lichtempfindlichkeit /, Lichtsensibilität /

światłoczuły lichtempfindlich, photosensitiv

światłolecznictwo    n    Lichtbehandlung    f\ Lichttherapie /, Aktinotherapie /

światłomierz m Photometer n, Lichtstrahlenmesser m

światłoszczelny lichtdicht

światłość / Lichtintensität /, Lichtstärke /

światłotrwalość / Lichtbeständigkeit /

światłotrwaly lichtecht

światłowstręt m Lichtscheu/, Photophobie/, Heliophobie/

Światowa Organizacja / Zdrowia (WHO) Weltgesundheitsorganisation f

świąd m Jucken «, Juckreiz m

— „gumowy" Gummijucken n niklowy Nikeljucken n

— objawowy symptomatisches Jucken n

— odbytu Anusjucken n

— pochwy Scheidenjucken n

— skóry Hautjucken n

— — letni  Sommerjucken  77,   Sommer-prurigo /

— sromu Schamjucken n

— starczy Altersjucken n świder m (Drill)bohrer m, Fissurbohrer m

— kostny Knochenbohrer m świdrowcobójczy trypanozid świdrowica/Trypanose/, Trypanosomiasis/ świdrowiec m Trypanosoma n

— gambijski Trypanosoma n Gambiense

— rodezyjski Trypanosoma n Rhodesiense świerk m Fichte f, Tanne/ świerzb m Skabies /, Krätzkrankheit /

zwierzęcy Tierskabies / świerzbiączka / Prurigo /

— guzkowa Prurigo j nodularis

— letnia Somrnerprurigo /

— łagodna gutartige Prurigo /'

— ogniskowa fokale Prurigo / świerzbowiec m ludzki Krätzemilbe /, Ska-

biesmilbc /, Sarcoptcs / świeży frisch świnka /'Ziegenpeter m, Mumps m

— morska Meerschweinchen n świst m pfeifendes Atemgeräusch n

— krtaniowy Kehlkopfstridor m

—      wdechowy Inspirationsstridor m